paling | [pA.liN] | kata tugas | arahan menyuruh kerbau berpusing arah kanan menuju ke belakang sewaktu membajak (kerbau). | “Paling!”, Mat sergah krebau dia suroh pusin belakang, tapi krebau tu buat tak tau saja. | [pA.liN mAt s«Ò.gAh kÒ«.bAw di.jA su.Òoh pu.sin b«.lA.kAN tA.pi kÒ«.bAw tu bu.wAt tA/ tAw sA.dZA] | “Paling!”, Ahmad menyergah kerbaunya agar berpusing ke belakang, tetapi kerbau itu tidak memperdulikannya. |
buah pinang | [bu.wAh pi.nAN] | | roda yang dibuat daripada tanduk dan mempunyai dua lubang, terdapat di bahagian atas jala, dan berfungsi memudahkan penebar jala mengendalikan jalanya sewaktu tebaran dibuat. | Ikan masok jala banyak sangat sampai pecah buah pinang. | [i.kAn mA.so/ dZA.lA bA.øA/ sA.NAt sAm.pAj p«.tSAh bu.wAh pi.nAN] | Ikan yang masuk ke dalam jala terlalu banyak sehingga pecah buah pinang jala itu. |
betanak | [b«.tA.nA/] | kata adjektif | berkenaan suara yang nyaring, kuat. | Sora Saleh sedap betoi masa bang, bunyi dia betanak. | [s.ÒA sA.leh s«.dAp b«.tj mA.sA bAN bu.øi di.jA b«.tA.nA/] | Suara Saleh memang lunak sewaktu azan, bunyinya nyaring. |
maeh kundai | [mAEh kun.dAj] | | perhiasan wanita daripada emas yang melitupi bahagian dahi hingga ke telinga. | Penari Mak Yong pakai maeh kundai kat dae depa masa depa menari. | [p«.nA.Òi mA/ joN pA.kAj mAEh kun.dAj kAt dAe dE.pA mA.sA dE.pA m«.nA.Òi] | Penari-penari Mak Yong memakai maeh kundai di bahagian dahi sewaktu mereka menari. |
jerembap | [dZ«.Ò«m.bAp] | kata kerja | terserempak, bertembung, bersua dengan tidak diduga, berjumpa dengan tidak disangka-sangka (manusia, binatang dan lain-lain); jeromoh. | Hang tau dak, aku jerembap dengan pak belang masa aku menebaeh kebon pagi tadi. | [hAN tAw dA/ A.ku dZ«.Ò«m.bAp d«.NAn pA/ b«.lAN mA.sA A.ku m«.n«.bAEh k«.bon pA.gi tA.di] | Engkau tahu tidak, aku terserempak dengan harimau sewaktu aku menebas di kebun pagi tadi. |
beberan-beran | [b«.b«.ÒAn.b«.ÒAn] | kata adjektif | membawa barang dengan banyak dengan menggunakan semua anggota seperti membimbit, mengepit, memikul dan menjunjung sekali gus. | Balek dari pasar tani nampak hang bawa barang beberan-beran | [bA.le/ dA.Òi pA.sAr tA.ni nAm.pA/ hAN bA.wA bA.ÒAN b«.b«.ÒAn.b«.ÒAn] | Saya nampak awak membawa barang dengan banyaknya sewaktu balik dari pasar tani. |