jerabos | [dZ«.ÄA.bos] | kata adjektif | berkenaan rambut atau bulu yang tidak kemas. | Misai bejerabos ni, dah tak de pisau cuko ke? | [mi.sAj b«.dZ«.ÄA.bos ni dAh tA/ d« pi.sAw tSu.ko k«] | Misai yang tidak kemas ini disebabkan tiada pisau cukur ke? |
ala ale | [A.lA A.le] | | berkenaan cara berpakaian yang tidak kemas. | Pakai betol-betol seluwo tu, jangan ala ale aje, malu kawan. | [pA.kAj b«.tol.b«.tol s«.lu.w tu dZA.NAn A.lA A.le A.dZ« mA.lu kA.wAn] | Pakailah seluar itu betul-betul, jangan nampak tidak kemas, nanti malu saya. |
ngelebeh | [N«.le.beh] | kata adjektif | berkenaan kain, baju dan lain-lain yang tidak kemas kerana besar atau longgar. | Jangan pakai baju tu, nanti nampak ngelebeh aje. | [dZA.NAn pA.kAj bA.dZu tu nAn.ti nAm.pA/ N«.le.beh A.dZ«] | Jangan engkau pakai baju itu, nanti nampak tidak kemas kerana longgar. |
dagang lua | [dA.gAN luA] | | gaya atau cara memakai kain samping di sebelah luar baju Melayu Johor. | Bebaju Melayu care dagang lua kemas jugak. | [b«.bA.dZu m«.lA.ju tSA.Ä« dA.gAN luA k«.mAs dZu.gA/] | Memakai baju Melayu cara bersamping di luar nampak kemas juga. |
lohe | [lo.he] | kata adjektif | 1. sangat longgar; leweh 2. 2. tidak boleh digunakan. | 1. Lohe bena suwanye sampai nampak tak kemas. 2. Buwang saje barang yang lohe tu, beli yang baru. | [lo.he b«.nA su.wA.ø« sAm.pAj nAm.pA/ tA/ k«.mAs] [] | 1. Longgar benar seluarnya hingga kelihatan tidak kemas. 2. Buang sahaja barang yang tidak berguna itu, beli yang baru. |
libang-libu | [li.bAN.li.bu] | kata adjektif | keadaan sesuatu yang tidak kemas dan tidak tersusun. | Susonle bantal tu elok-elok, jangan libang-libu aje. | [su.son.l« bAn.tAl tu e.lo/.e.lo/ dZA.NAn li.bAN.li.bu A.dZ«] | Susunlah bantal itu elok-elok, jangan nampak berselerak dan bersepah-sepah. |
mengelon | [m«.Ne.lon] | kata kerja | menyusun sama lebar lipatan kain kurung Johor dengan kemas, sama ada dikumpulkan di sebelah kiri atau kanan kemudian diikat dengan tali pinggang atau ‘tali perut’. | Mengelon kaen tu biya betol-betol karang beranak. | [m«.Ne.lon kAen tu bi.jA b«.tol.b«.tol kA.ÄAN b«.ÄA.nA/] | Mengikat kain itu biar betul-betul, nanti beranak. |
beranak | [b«.ÄA.nA/] | kata adjektif | berkenaan susunan ikatan tepi kain kurung Johor yang tidak kemas. | Mengelon kaen tu biar betol-betol, karang beranak. | [m«.Ne.lon kAen tu bi.jA b«.tol.b«.tol kA.ÄAN b«.ÄA.nA/] | Mengelon kain itu biarlah cermat, nanti beranak pula. |
cuci | [tSu.tSi] | kata nama | hantaran daripada pengantin lelaki kepada pengantin perempuan yang hanya mengandungi sejumlah wang hantaran, cincin kahwin dan hadiah berbentuk kelengkapan baju dan lain-lain tanpa barang kemas yang selengkapnya. | Kami lebeh suke hantaran lime ribu cuci daripade tige ribu serbe satu. | [kA.mi l«.beh su.k« hAn.tA.ÄAn li.m« Äi.bu tSu.tSi dA.Äi.pA.d« | Saya lebih suka hantaran lima ribu cuci daripada tiga ribu serba satu. |