lene | [le.ne] | kata kerja | melepa (menggunakan sesuatu seperti cat untuk disapu pada papan). | Lene dengan cat siket-siket aje, jangan tidak. | [le.ne d«.NAn tSAt si.ket.si.ket A.dZ« dZA.NAn ti.dA/] | Lepa dengan cat sedikit-sedikit, ala kadar sahaja. |
maen toke | [mAen to.k«] | | sejenis permainan yang menggunakan kotak rokok lama dan duit yang dilemparkan dekat kotak. Sesiapa yang melempar paling dekat dengan kotak, dialah yang menang. | | | |
menyesap | [m«.ø«.sAp] | kata kerja | membersihkan kebun dengan menggunakan sabit, parang, cangkul dan lain-lain. | Die menyesap kebon nak nanam sayo. | [di.j« m«.ø«.sAp k«.bon nA/ nA.nAm sA.jo] | Dia membersihkan kebun untuk menanam sayur. |
lakse joho | [lA/.s« dZo.ho] | | sejenis masakan yang menggunakan spageti (digunakan sebagai laksa) berserta tauge, hirisan timun, bawang besar, daun kesum, daun selasih dan sambal belacan yang dimakan bersama kuah. Kuah laksa dibuat daripada tumisan bawang, cili kisar, rempah laksa, ker | | | |
nasi ambang | [nA.si Am.bAN] | | sejenis hidangan nasi yang boleh dimakan bersama oleh empat orang tanpa menggunakan pinggan makan dan dihidang di dalam dulang bulat yang besar dan lauknya diletakkan di tengah-tengah. | | | |
mangkong | [mAN.koN | kata nama | sejenis tukul daripada kayu. | Ayah tampal perahu boco dengan mangkong. | [A.jAh tAm.pAl p«.ÄA.hu bo.tSo d«.NAn mAN.koN] | Ayah menampal perahunya yang bocor dengan menggunakan mangkung. |
seboi | [s«.boj] | kata kerja | mencantas dengan parang (dahan pokok); takas. | Diseboinye dahan tu dengan parang, langsong putos. | [di.s«.boj.ø« dA.hAn tu d«.NAn pA.ÄAN lAN.soN pu.tos] | Dicantas dahan itu dengan menggunakan parang, langsung putus. |
tenggarong | [t«N.gA.ÄoN] | kata nama | dapur dari tanah liat yang berbentuk seperti sebuah timba, cengkeran, anglo. | Mak suke masak gune tenggarong. | [mA/ su.k« mA.sA/ gu.n« t«N.gA.ÄoN] | Emak gemar memasak dengan menggunakan |
gobo | [go.bo] | kata adjektif | berkenaan cahaya bulan yang berbalam-balam atau tidak terang. | Malam tadi bulan gobo aje sampai abah gune lampu picit ke surau. | [mA.lAm tA.di bu.lAn go.bo A.dZ« sAm.pAj A.bAh gu.n« ] | Malam tadi cahaya bulan kelihatan berbalam-balam, hingga abah menggunakan lampu picit untuk pergi ke surau. |