Glosari Dialek Johor

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan AyatMaksud Ayat
jerabos[dZ«.ÄA.bos]kata adjektifberkenaan rambut atau bulu yang tidak kemas.Misai bejerabos ni, dah tak de pisau cuko ke?[mi.sAj b«.dZ«.ÄA.bos ni dAh tA/ d« pi.sAw tSu.ko k«]Misai yang tidak kemas ini disebabkan tiada pisau cukur ke?
ala ale[A.lA A.le] berkenaan cara berpakaian yang tidak kemas.Pakai betol-betol seluwo tu, jangan ala ale aje, malu kawan.[pA.kAj b«.tol.b«.tol s«.lu.w tu dZA.NAn A.lA A.le A.dZ« mA.lu kA.wAn]Pakailah seluar itu betul-betul, jangan nampak tidak kemas, nanti malu saya.
ngelebeh[N«.le.beh]kata adjektifberkenaan kain, baju dan lain-lain yang tidak kemas kerana besar atau longgar.Jangan pakai baju tu, nanti nampak ngelebeh aje.[dZA.NAn pA.kAj bA.dZu tu nAn.ti nAm.pA/ N«.le.beh A.dZ«]Jangan engkau pakai baju itu, nanti nampak tidak kemas kerana longgar.
beranak[b«.ÄA.nA/]kata adjektifberkenaan susunan ikatan tepi kain kurung Johor yang tidak kemas.Mengelon kaen tu biar betol-betol, karang beranak.[m«.Ne.lon kAen tu bi.jA b«.tol.b«.tol kA.ÄAN b«.ÄA.nA/]Mengelon kain itu biarlah cermat, nanti beranak pula.
libang-libu[li.bAN.li.bu]kata adjektifkeadaan sesuatu yang tidak kemas dan tidak tersusun.Susonle bantal tu elok-elok, jangan libang-libu aje.[su.son.l« bAn.tAl tu e.lo/.e.lo/ dZA.NAn li.bAN.li.bu A.dZ«]Susunlah bantal itu elok-elok, jangan nampak berselerak dan bersepah-sepah.
lohe[lo.he]kata adjektif1. sangat longgar; leweh 2. 2. tidak boleh digunakan.1. Lohe bena suwanye sampai nampak tak kemas. 2. Buwang saje barang yang lohe tu, beli yang baru.[lo.he b«.nA su.wA.ø« sAm.pAj nAm.pA/ tA/ k«.mAs] []1. Longgar benar seluarnya hingga kelihatan tidak kemas. 2. Buang sahaja barang yang tidak berguna itu, beli yang baru.

Kembali ke atas