batu tiang | [bA.tu ti.jAN] | | bongkah batu yang dijadikan pengalas tiang rumah, batu alas. | Rumah aku nanti nak pasang batu tiang. | | Rumah aku nanti hendak pasang batu tiang. |
naek tiang | [nAe/ ti.jAN s«.Äi] | | upacara menegakkan tiang seri. Dalam upacara tersebut sehelai kain batik bersama-sama daun ribu-ribu diikat pada tiang seri rumah sebelum tiang itu ditegakkan. | Kalau tak esok, luse kite dah boleh le naek tiang seri | [kA.lAw tA/ E.so/ lu.s« ki.t« dAh bo.leh l« nAe/ ti.jAN s«.Äi] | Kalau tidak esok, lusa kita sudah bolehlah jalankan upacara menegakkan tiang seri rumah. |
papan slipe tiang | [pA.pAn sli.p« ti.jAN] | | kepingan kayu yang dipasang sebagai pengalas di antara tiang rumah dengan batu tiang. | Kau buat rumah aku, jangan lupe pasang papan slipe tiang. | [kAw bu.wAt Äu.mAh A.ku dZA.NAn lu.p« pA.sAN pA.pAn sli.p« ti.jAN] | Engkau buat rumah aku, jangan lupa pasang papan slipe tiang. |
pasak rasok tiang | [pA.sA/ ÄA.so/ ti.jAN] | | sejenis baji yang diperbuat daripada kayu dan digunakan bagi mengetatkan kedudukan rasuk pada tiang rumah. | Eh, pasangkan pasak rasok tiang tu, nanti longgau. | [eh pA.sAN.kAn pA.sA/ ÄA.so/ ti.jAN tu nAn.ti loN.gAw] | Eh, pasangkan pasak rasok tiang itu, nanti longgar. |
lampok | [lAm.po/] | kata nama | kepingan batu yang dipasang sebagai pengalas batu tiang; papan slipe batu. | Bile kau pasang batu tiang, jangan lupe letak dulu lampok, nanti tanah tak rate. | [bi.l« kAw pA.sAN bA.tu ti.jAN dZA.NAn lu.p« l«.tA/ du.lu lAm.po/ nAn.ti tA.nAh tA/ ÄA.t«] | Bila engkau pasang batu tiang, jangan lupa letak dulu papan selipar batu, nanti tanah tak rata. |
tepangkoh | [t«.pAN.koh] | kata kerja | terhentak dengan kuat pada sesuatu seperti meja, tembok, tiang yang tidak mendatar. | Budak lombe haram tu tepangkoh pade tiang lampu, mati kat situ juge. | [bu.dA/ lom.b« hA.ÄAm tu t«.pAN.koh pA.d« ti.jAN lAm.pu mA.ti kAt si.tu dZu.g«] | Budak yang berlumba haram itu terhentak pada tiang lampu, mati di situ juga. |
papan slipe batu | [pA.pAn sli.p« bA.tu] | | kepingan batu yang dipasang sebagai pengalas batu tiang; lampok. | Bile kau pasang batu tiang, jangan lupe letak dulu papan slipe batu, nanti tanah tak rate. | [bi.l« kAw pA.sAN bA.tu ti.jAN dZA.NAn lu.p« l«.tA/ du.lu pA.pAn sli.p« bA.tu nAn.ti tA.nAh tA/ ÄA.t«] | Bila engkau pasang batu tiang, jangan lupa letak dulu papan selipar batu, nanti tanah tak rata. |
| | | 2. kayu penahan yang dipasang di kiri kanan tiang rumah supaya tegak. | Kau nak pasang kayu mempisang kene kiri kanan baru kuat. | [kAw nA/ pA.sAN kA.ju m«m.pi.sAN k«.n« ki.Äi kA.nAn bA.Äu ku.wAt] | Kau nak pasang kayu mempisang kene kiri kanan baru kuat. |
rumah ibu | [Äu.mAh i.bu] | | bahagian rumah yang paling besar yang mempunyai 6 tiang, biasanya mempunyai sebuah bilik tidur. | Bapak kau kalau buat rumah ibu, buat le bileknye sekali | [bA.pAk kAw kA.lAw bu.wAt Äu.mAh i.bu bu.wAt l« bi.le/.ø« s«.kA.li] | Bapak kau kalau buat rumah ibu, buatlah biliknya sekali. |
laluan tikus | [lA.lu.wAn ti.kus] | | kayu yang dipasang melintang di antara dua tiang bumbung. | Kau buat rumah aku ni nanti jangan lupe pasang laluan tikus. | [kAw bu.wAt Äu.mAh A.ku ni nAn.ti dZA.NAn lu.p« pA.sAN lA.lu.wAn ti.kus] | Engkau buat rumah aku ini nanti jangan lupa pasangkan kayu melintang di bumbung. |