clear | adv free from contact, [various translations]: stand ~ of the gangway!, berdiri jauh dr titian kapal!; the train was just ~ of the station when the accident happened, kereta api baru saja berlepas dr stesen apabila kemalangan itu berlaku; we are ~ of the reef now, kita sudah lepas dr terumbu sekarang; he dragged her ~ of the burning building, dia menyeret gadis itu jauh dr bangunan yg sedang terbakar; it was hanging three feet ~ of the ground, benda itu tergantung tiga kaki dr tanah; /keep, stay/ ~ of, menjauhkan diri drpd: you should keep ~ of the bottle, kamu patut menjauhkan diri drpd minuman keras; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
breakaway | adj 1. (of animals) broken free, lepas lari: a ~ horse, kuda yg lepas lari; 2.,/b> in favour of secession, ingin /bercerai, berpisah/: a ~faction, puak yg ingin berpisah; 3. having seceded, bercerai, sudah memisahkan diri: the ~ union, kesatuan pekerja yg sudah memisahkan diri; ~ regime, rejim yg sudah memisahkan diri; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
bygone | n masa /lampau, lalu/: let’s not talk of ~, jangan kita bercakap ttg masa lampau; let ~s be ~s, yg lepas jangan dikenang, yg sudah itu sudahlah. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
back | adv 1. towards the rear, ke belakang: to step ~, melangkah ke belakang; 2. at a position behind, di belakang: a few miles ~, beberapa batu di belakang; 3. in the past, dahulu, dulu: it happened ~ in the days of Queen Victoria, peristiwa itu berlaku pd zaman Ratu Victoria dahulu; 4. ago, lalu, lepas, dahulu, dulu: a few days ~, beberapa hari lalu; 5. a. (to o’s home, country) pulang, balik: my husband will be ~ at six o’clock, suami saya akan pulang pd pukul enam; b. (to a former place, position or condition) kembali, balik: the manager is out, but he is expected ~ at any minute, pengurus tdk ada, tetapi dia dijangka kembali pd bila-bila masa sekarang; he is ~ in his old post again, dia sudah kembali ke jawatannya yg lama; to nurse so. ~ to health, merawat sso hingga pulih kembali; 6. in return, balik, kembali, [sometimes not translated ]: if he hits you, hit him ~!, kalau dia memukul kamu, (kamu) pukul dia balik!; ask him to ring me ~ when he is not busy, minta dia menelefon saya kembali apabila dia lapang; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |