Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : ~ up, membuat tempahan: you will have to ~ up well ahead, tuan mesti buat tempahan awal-awal lagi; be ~ed up, a. have no seats left, semua tiket sudah habis dijual; b. have no rooms, tables or space left, sudah penuh: I’m sorry, all the hotels in town are ~ed up, maaf, kesemua hotel di bandar ini sudah penuh; c. have no free time left (of entertainer, orchestra, etc) sudah ditempah; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : ~ through, membuat tempahan terus: if you’d like to you can ~ through to Bangkok, jika tuan suka, tuan boleh membuat tempahan terus ke Bangkok; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : ~ out, mendaftar keluar: shall we ~ out at the same time?, bagaimana kalau kita mendaftar keluar pd waktu yg sama?; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : ~ in, mendaftar masuk: please ~ in as soon as you arrive, sila daftar masuk sebaik sahaja tuan sampai; ~ so. in, a. register so’s name (on arrival at a hotel etc) mendaftarkan nama: just as I was about to ~ you in I realised that we’d gone to the wrong hotel, sebaik saja saya hendak mendaftarkan nama tuan tiba-tiba saya sedar bahawa kita telah tersalah hotel; b. reserve a place for so., menempah bilik utk sso: I’ve ~ed you in at the Pan Pacific, saya telah menempah bilik utk tuan di Hotel Pan Pacific; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : vt 1. reserve seat, passage, etc or engage services of, menempah: we have to ~ our seats two days in advance, kita mesti menempah tempat duduk dua hari lebih awal; he ~ed a leading pop group for the party, dia menempah kumpulan pop yg terkenal utk majlis itu; 2. reserve seat, passage for, menempah tiket utk: I’ve ~ed you on the 7 a.m. flight, saya telah menempah tiket utk tuan bagi penerbangan pukul 7.00 pagi; 3. record charges against offender etc, menyaman: the police ~ed him on a charge of speeding, polis menyamannya krn memandu laju; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : vi membuat tempahan; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : keep the ~s, menyimpan kira-kira; not in the ~, tdk dibenarkan; not suit o’s ~, tdk sesuai dgn + approp n sso: they were said to have distorted whatever facts did not suit their ~, mereka dikatakan telah memutarbelitkan segala kenyataan yg tdk sesuai dgn matlamat mereka; on the ~s, dlm daftar nama ahli; read so. like a ~, membaca fikiran dan hati sso; the (good) ~, kitab Bible; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : close the ~s, menutup kira-kira; cook the ~s, (colloq) memalsukan kira-kira; /do st, play it, go/ /by, according to/ the ~, mengikut peraturan; in my ~, pd pendapat saya; be in so’s /good, bad, black/ ~s, sso suka akan [sso], sso tdk suka akan [sso]: since you’re in his good ~s, why don’t you go and see him?, oleh sebab dia suka akan kamu, mengapa tak berjumpa dgn dia?; in the ~, dlm buku panduan telefon: you can look up his telephone number in the ~, kamu boleh mencari nombor telefonnya dlm buku panduan telefon; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : be a closed ~ to so., a. (of subject, idea, etc), [sso] tdk tahu apa-apa ttg: computer science is still a closed ~ to me, saya tdk tahu apa-apa ttg sains komputer; b. (of person) sukar difahami; be an open ~, a. (of person), (orang yg) bersikap terbuka; b. (of st) mudah /difahami, dimengerti/; bring so. to ~, a. make so. pay for his crime, sso dibawa ke muka pengadilan; b. make so. explain his conduct, actions, menyuruh sso memberi penjelasan ttg tindakannya; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n 1. number of written, printed pages bound together, buku; (scripture, religious or learned works) kitab; (archaic) pustaka, kitab; (book of divination) kitab; 2. number of blank or ruled sheets bound together, buku; 3. (colloq) magazine, majalah; 4. (in pl) ledgers etc recording financial transactions, buku /kira-kira, akaun/; 5. libretto (of opera) libreto; 6. main division of the Bible, long novel, etc, buku; 7. booklike package of similar items, buku; (of matches) papan: a ~ of tickets, satu buku tiket; a ~ of stamps, satu buku setem; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata book


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Salam. Bahagian kami akan menerbitkan ikon digital book bagi laman web Jabatan Penerangan Malaysia. Jadi, ingin minta nasihat untuk penulisan perkataan digital book yang betul. Adakah ditulis sebagai:- a)d-book b) D-Book c)D-book atau d)d-Book Mohon pencerahan dan terima kasih atas kerjasama yang diberikan.Salam

Pihak kami mencadang sebarang perkataan menggunakan bahasa Melayu untuk memartabatkan bahasa Melayu. Oleh itu, pihak kami mencadang d-Buku. Sekian, terima kasih.
Lain-lain01.06.2016
Assalamualaikum dan selamat sejahtera. Apakah istilah Bahasa Melayu untuk perkataan berikut: board book pop up book flap book Saya telah cuba cari di Carian Kata tetapi tidak berhasil. Terima kasih.Untuk makluman tuan, setakat ini belum ada istilah atau padanan dalam bahasa Melayu untuk perkataan yang tuan berikan. Terima kasih.Makna27.10.2019
Tuan/Puan, Bolehkah saya tahu terjemahan "Book of Ezra" dalam bahasa Melayu? Adakah ia "Kitab Ezra" atau "Kitab Uzair"? Berikut merupakan petikannya: "And the Book of Chronicles, the Book of Ezra in the Hebrew scriptures reported in ringing terms." Terima kasih.Untuk makluman, istilah "Book of Ezra" dan "Uzair" tidak terdapat dalam pangkalan data kami. Istilah ini akan dikemukakan kepada Bahagian Peristilahan dan Leksikologi untuk mendapatkan padanan bahasa Melayu yang sesuai.Istilah15.09.2013
(1) Dengan adanya The Book of the Month Club, pengguna mendapat jaminan mereka membaca buku sama seperti orang lain juga. (Persoalannya: Perlukah The Book of the Month Club itu dicondongkan?)Sekiranya judul buku, perlulah dicondongkan ataupun diberi tanda petik, "The Book of the Month Club".Lain-lain09.11.2011
Dear Tuan / Puan, Good day to you and Salam Sejahtera. I have reently published a book, “A Chemical Engineering in the Palm Oil Milling Industry” (ISBN: 978-967-18188-0-0). I’m pleased to inform that my book is under consideration to be registered in The Malaysia Book of Records for The Longest Palm Oil Milling Memoir (working title). In order to quality for next round of assessment, may I seek your kind assistance to endorse that my book is indeed a Palm Oil Milling Memoir, and the total word counts (using MS Word processor) is 55,131 (excludes copyright page and table of content). Attached the followings for your reference: 1) Email from The Malaysia Book of Records 2) Print-screen of total word count using MS Word processor Should you need further clarification, kindly please contact me via email or my mobile +60 13 523 7070. Look forward to hearing a favorable reply from you. Thank you. Selamat Hari Raya Haji.Salam sejahtera,

Memohon sokongan dan pengesahan Dewan Bahasa dan Pustaka

Dengan hormatnya perkara di atas dirujuk.

2. Berhubung perkara di atas, mohon pihak tuan menulis surat rasmi kepada Ketua Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP)
untuk menyatakan hasrat tersebut dan memperoleh sokongan daripada pihak DBP. Surat bolehlah dialamatkan kepada:

Ketua Pengarah,
Dewan Bahasa dan Pustaka,
Aras 30, Menara DBP,
50460 Kuala Lumpur.

dan die-melkan kepada:
E-mel: saleh@dbp.gov.my / szalina@dbp.gov.my
Telefon: 03-2147 9011
Faks: 03-2147 9601


Sekian, terima kasih.
Lain-lain29.07.2020
scrap bookbuku skrapLain-lain26.02.2009
guide/bookBuku Panduan (guide - panduan)Lain-lain16.02.2009
Apa istilah saham "book building" dalam bahasa Melayu?Untuk makluman, belum ada istilah bahasa Melayu yang khusus untuk "book building". Harap dapat berikan konsep atau makna istilah tersebut untuk membantu kami memberikan cadangan istilah bahasa Melayu yang sesuai.Istilah11.06.2012
Untuk perpustakaan "on hold" - the book is "on hold". Untuk pengkomputeran "Browse"Cadangan terjemahan kami bagi "the book is on hold" ialah sama ada "buku itu sedang dalam perhatian" atau "buku itu ditangguhkan...". Walau bagaimanapun, terjemahannya bergantung pada konteks. Bagi "browse" dalam bidang komputer, istilah bahasa Melayunya ialah semak seimbas atau imbas/mengimbas.Istilah18.04.2009
Assalamualaikum, Saya masih lagi menunggu jawapan daripada pihak KNDBP berkenaan saolan saya. Diharapkan agar mendapat maklum balas dan kerjasama tuan secepat mungkin seperti yang dijanjikan. kndbp1@dbp.gov.my Actions To: Nor Idahyah Ismail Wednesday, 1 June, 2016 11:12:50 AM You replied on 9/6/2016 2:15:12 PM. Soalan tuan telah diterima dan sedang diproses.Jawapan akan diperoleh selewat-lewatnya dalam tempoh dua(2) hari bekerja. -------------------------------------------------------------------------------- Terima kasih kerana menggunakan perkhidmatan kami. -------------------------------------------------------------------------------- Soalan : Salam. Bahagian kami akan menerbitkan ikon digital book bagi laman web Jabatan Penerangan Malaysia. Jadi, ingin minta nasihat untuk penulisan perkataan digital book yang betul. Adakah ditulis sebagai:- a)d-book b) D-Book c)D-book atau d)d-Book Mohon pencerahan dan terima kasih atas kerjasama yang diberikan. Tarikh dan Masa Pertanyaan : 01/06/2016 11:14:59 AM Sekian, terima kasih.Salam,

Buku digital adalah penerbitan buku elektronik (e-buku) yang menggunakan teknologi digital. Buku tersebut dicipta dan dibaca menggunakan peranti elektronik. Oleh sebab itu, singkatan yang sesuai digunakan ialah e-buku. DBP tidak menggunakan istilah buku digital kerana buku digital telah terangkum dalam e-buku.

Terima kasih.
Lain-lain09.06.2016
12345

Kembali ke atas