Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : 1. panji-panji atau lencana sbg lambang (semboyan): ~ dibawa di hadapan raja; 2. cogan kata; ~ alam tombak kerajaan yg ber­hiaskan emas pd mata dan batangnya, jogan. (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : 1 cogan kata; kata semboyan. 2 panji-panji yg digunakan sbg tanda; lencana yg ada semboyan. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata cogan


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
cogan atau cogan kataMakna cogan ialah panji-panji atau lencana sebagai lambang; atau disebut juga cogan kata.Makna29.05.2008
Cogan kata PINTAR Foundation adalah "Promoting Intelligence, Nurturing Talent & Advocating Responsibility" di dalam bahasa inggeris. Jika diterjemahkan kepada bahasa melayu, perkataan "promoting" kami terjemahkan kepada "menggalakkan". Ada perkataan lain yang bersesuaian supaya makna inggerisnya tidak tersasar?Dalam data kami, promoting diterjemahkan kepada menggalakkan/penggalak dan juga wadah (medium). Puan boleh menggunakan terjemahan yang sesuai dengan konteks penggunaannya.Penyemakan dan penterjemahan27.02.2015
Salam, saya memerukan penerangan bagi maksud dan contoh setiap perkara di bawah: a. Tagline b. Motto c. SloganTagline ialah slogan, iaitu kata-kata keramat yang dijadikan pegangan atau disebut juga cogan kata. Moto ialah cogan kata. Ini bermakna tagline dalam bahasa Melasyu ialah slogan atau cogan kata atau moto.Makna22.11.2012
Meminta jasa baik dan pendapat dari pihak DBP berkenaan cogan kata (tagline) untuk iklan terbaharu Coca-Cola. 3 cadangan seperti di bawah, untuk rujukan dan semakan pihak DBP. Oleh yang demikian, cogan kata yang manakah paling sesuai untuk digunakan - berdasarkan penggunaan tatabahasa/ bahasa melayu yang betul. 1. Resipi Sebuah Detik Keajaiban 2. Resipi Detik Keajaiban 3. Resipi KeajaibanCogan kata atau slogan yang sesuai digunakan mengikut aspek bahasa iklan ialah "Resipi Detik Keajaiban" dan "Resipi Keajaiban". Tatabahasa23.05.2023
a) Malaysiaku Sayang b) Malaysia Kusayang Yang manakah cogan kata di atas adalah betul ? Terima kasih.Cogan yang betul ialah Malaysiaku SayangTatabahasa03.02.2020
Apakah Perbezaan antara slogan dan tema. Mohon contoh sekali.Dalam kamus Dewan, slogan ialah kata-kata yang dijadikan pegangan (panduan dsb) sesuatu pertubuhan, kempen dsb; cogan kata. berslogan mempunyai slogan. berslogan­kan mempunyai sesuatu sebagai slogan; ber­cogan­katakan: Perjuangan mereka ~ Hidup Melayu.

Manakala tema (téma) ialah subjek yang menjadi dasar sesuatu pembicaraan, wacana, karangan, cerita, dsb, tajuk, pokok: jiwa perempuan memang telah banyak dijadikan ~ dalam kesusasteraan; bertemakan memakai sesuatu sebagai tema, berdasarkan tema (yang tertentu): kebanyakan karyanya ~ percintaan.

Tatabahasa11.09.2013
Huraian bagi perkataan "MOTO"juga bermaksud cogan kata yang sering digunakan dalam sesebuah organisasi atau syarikat.Tatabahasa23.10.2007
Adakah perkataan ' keterjelmaan" wujud dan boleh digunakan dalam ayat atau cogan kata. Saya pernah terjumpa satu visi sekolah yang menggunakan perkataan 'keterjelmaan, Terima kasihPerkataan keterjelmaan tidak ada dalam bahasa Melayu. Untuk menggantikan perkataan ini yang membawa makna yang sama ialah terjelma, penjelmaan. Tuan/puan boleh merujuk Kamus Dewan Edisi Keempat untuk rujukan lanjut.Makna09.08.2008
Tuan/Puan, Tagline in Bahasa is "slogan kata"? Betul?Tagline ialah cogan kata atau slogan.

Makna19.06.2023
Apakah perkataan yang sesuai untuk menterjemah perkataan "reignite, revive, reboot". Perkataan ini dicadangkan sebagai cogan kata.Kami mencadangkan reignite, revive, reboot diterjemahkan sebagai "nyala semula, hidup kembali, mula semula". Namun, padanan ini bergantung pada kesesuaian serta konsep dan konteks penggunaannya dalam sesuatu bidang atau laras bahasa.Penyemakan dan penterjemahan12.01.2022
123

Kembali ke atas