saya memerlukan data-data dari korpus dewan Bahasa yang berkaitan dengan kata-kata Pemali dalam bahasa Melayu(eufemisme) untuk tujuan menulis tesis master. sekian terima kasih | Sdr., bolehlah merujuk Bahagian Penyelidikan Bahasa atau Pusat Dokumentasi Bahasa Melayu, DBP. | Lain-lain | 06.08.2007 |
Bagaimana cara untuk menggunakan sistem ini? adakah data-data yang saya masukkan semasa untuk mendaftar selamat disimpan? | Terima kasih kerana menggunakan Sistem Khidmat Nasihat Dewan Bahasa dan Pustaka (KNDBP). Jika sdr. mempunyai sebarang masalah berkaitan dengan bahasa, sastera, penerbitan dan korporat DBP, sdr. boleh mengemukakan pertanyaan tersebut dalam ruangan ini. Perkhidmatan-perkhidmatan tersebut adalah seperti yang berikut: Khidmat Nasihat Bahasa membantu anda menyelesaikan pelbagai masalah penggunaan bahasa Melayu. - Ejaan Rumi dan Jawi
- Perkataan dan istilah
- Penyemakan bahasa
Khidmat Nasihat Sastera membantu anda untuk mendapatkan maklumat yang berikut: - Pertanyaan aktiviti sastera, hadiah, anugerah dan sayembara
- Pertanyaan bimbingan dan bengkel penulisan/penyuntingan
- Pertanyaan sastera kanak-kanak dan remaja
- Carian pantun dan biodata penulis/penyair
- Penyemakan bahasa Melayu klasik
Khidmat Nasihat Penerbitan menyediakan perkhidmatan perundingan dan khidmat nasihat yang meliputi: - Peluang penerbitan
- Panduan penulisan buku
- Hak cipta dan royalti.
- Penyediaan manuskrip.
- Proses penerbitan.
Khidmat Nasihat Korporat menyediakan perkhidmatan yang meliputi - Rujukan tentang dasar yang berkaitan dengan DBP.
- Pertanyaan berkaitan perkhidmatan DBP.
- Penglibatan masyarakat dengan aktiviti DBP
Maklumat yang dimasukkan selamat disimpan di dalam sistem kami. Terima kasih. | Lain-lain | 26.02.2013 |
Salam satu Malaysia, Apakah terjemahan yang sesuai bagi "real time data"? 1) data masa nyata 2) data masa sebenar 3) pendapat DBP Terima kasih. | Istilah yang lebih tepat ialah data masa nyata. | Istilah | 03.10.2013 |
Hi, "data cache" itu "cache data" ke? Oleh sebab "cache" ditakrifikan sebagai "a temporary storage area where frequently accessed data can be stored for rapid access", bolehkah data cache diterjemahkan sebagai "storan data para"? | Jawapan yang betul ialah kekalkan penggunaan 'cache data'. Perkataan tersebut didaftarkan sebagai istilah untuk bidang komputer. Harap maklum. | Penyemakan dan penterjemahan | 07.08.2007 |
Saya ingin melakukan kajian data korpus dan memerlukan data korpus bagi majalah Dewan Bahasa keluaran sepanjang tahun 2008 atau enam bulan pertama tahun 2009. Carian perkataan bagi data korpus secara online setakat ini hanya memaparkan dapatan sehingga tahun 2005 sahaja. Bagaimana saya boleh mendapatkan data korpus bagi majalah Dewan Bahasa yang terkini? | Terima kasih atas minat sdr. dalam kajian seumpama ini. Buat masa ini, data Majalah Dewan Bahasa yang ada di dalam pangkalan data kami ialah Dewan Bahasa Januari-Disember 1988 dan Julai-Oktober 2002 sahaja dan data ini belum dipindahkan ke sistem korpus dalam talian DBP. Ini bermakna sdr belum dapat mencapai dan memproses data ini melalui laman Web DBP. Oleh yang demikian, sekiranya sdr. berhasrat untuk menggunakan data yang ada, sila hubungi Puan Norhafizah Mohamed Husin hafizah@dbp.gov.my, Bahagian Penyelidikan Bahasa, untuk urusan lanjut. Terima kasih. | Lain-lain | 19.07.2009 |
Assalamu'alaikum. Analisis data / analisa data - Q : Apakah istilah yang tepat dan patut digunakan? Terima kasih | Istilah yang tepat ialah analisis data. | Istilah | 10.07.2009 |
DEFINISI PERKATAAN DATA | Data ialah butir atau maklumat yang diketahui atau yang telah dikumpulkan tentang sesuatu dan dapat dijadikan asas untuk membuat kajian. | Makna | 09.06.2008 |
Saya ingin bertanya sekiranya Dewan Bahasa dan Pustaka mempunyai database atau koleksi terjemahan(translated) dokumen seperti artikel,novel,jurnal dan sebagainya didalam bahasa melayu ke bahasa Inggeris yang telah diterjemahkan oleh professional. Saya memerlukan dokumen-dokumen tersebut bagi projek tahun akhir saya di university untuk digunakan sebagai data yang akan digunakan didalam system yang akan dibina ini meggunakan "Machine Learning" dimana apabila pengguna ingin mencari terjemahan perkataan di dalam dokumen yang dibaca sama ada di dalam bahasa Melayu atau Inggeris, system ini akan memberi maksud perkataan yang di minta. Saya amat memerlukan data-data tersebut bagi menyempurnakan projek ini. Sekiranya data-data ini boleh didapati, saya akan berhubung dengan pihak DBP dengan segera. Saya berharap pihak DBP dapat memberi respon dengan segera. Sekian terima kasih. | Kami tidak mempunyai koleksi terjemahan yang khusus seperti yang saudara maksudkan. Sila kunjungi Pusat Dokumentasi Melayu di DBP atau pusat bahasa di IPTA/IPTS untuk mendapatkan maklumat tersebut. | Lain-lain | 22.12.2009 |
Assalamualaikum, 1.Yang mana patut saya tulis, dimuat turun atau dicapai apabila saya menggunakan sumber internet sebagai rujukan dalam menyiapkan tugasan saya pada bahagian rujukan/bibliografi? 2. Adakah kedua-dua perkataan ini membawa maksud yang berbeza? | Memindahkan data atau menyalin data daripada Internet ke dalam fail komputer lain disebut memuat turun data, bukan capai/akses data, iaitu melihat data dalam komputer yang sama. | Tatabahasa | 28.04.2012 |
DATA MINING | PERLOMBONGAN DATA | Istilah | 25.10.2010 |