Display virtual keyboard interface
 

Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : one of these (fine) ~s, (pd) suatu hari nanti; one of those ~s, hari yg serba tdk kena; some ~, suatu hari nanti; that will be the ~, (humorous) tunggulah sampai kucing bertanduk; the ~ after tomorrow, lusa; the ~ before yesterday, kelmarin (dulu); the ~ is ours, kita telah menang; /the, this/ ~ of ~s, hari yg istimewa /ini, itu/; the next ~, keesokan harinya, (pd) esok harinya; the other ~, tempoh hari; /this ~, today/ of all ~s, dlm banyak(-banyak) hari, hari ini pula; this ~ /week, fortnight, etc/, hari yg sama /minggu hadapan, dua minggu dr sekarang, dsb/, /seminggu, dua minggu, dsb/ dr hari ini; those were the ~s, (interj) seronok betul pd masa itu; to /a, the/ ~, genap: six months ago to the ~, genap enam bulan dulu; to this ~, hingga hari ini. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : colonialism has had its ~, zaman kegemilangan kolonialisme sudah berlalu; if he’s etc a ~, sekurang-kurangnya: he’s seventy if he is a ~, dia sekurang-kurangnya berusia tujuh puluh tahun; in ~s to come, pd masa(-masa) yg akan datang; in a ~ or so, dlm sehari dua; in /o’s, so’s/ ~, a. in o’s, so’s lifetime, (pd) /masa, zaman/ sso dahulu: in my grandfather’s ~, pd masa datuk saya dahulu; b. in o’s, so’s young days, pd masa sso muda (-muda) dahulu, pd masa muda sso dahulu: she was a beauty in her ~, pd masa dia muda-muda dahulu dia cantik; c. in so’s period of prosperity, success, etc, pd masa sso dahulu; in /the ~s of old, ~s of yore/, (liter.) pd /masa, zaman/ dahulu; (in) these ~s, pd /masa sekarang, masa ini/, sekarang ini, kini: in this ~ and age, pd /hari, masa/ ini, pd masa sekarang; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : call it a ~, (colloq), [various translations]: they loaded up the last truck and then called it a ~, mereka memuati trak yg akhir lalu berhenti bekerja utk hari itu; I think I’ll call it a ~ and go home, baiklah saya berhenti dan pulang; he has served four terms: it’s about time he calls it a ~, dia telah berkhidmat selama empat penggal: sudah tiba masanya dia mengundurkan diri; early in the ~, masih terlalu awal; end o’s ~s, menghabiskan hari-hari terakhir sso; from ~ to ~, from one ~ to the next, dr (se)hari ke (se)hari: he lives from ~ to ~ without any thought of the future, dia hidup dr hari ke hari tanpa memikirkan masa depan; have had /its, so’s/ ~, zaman kegemilangan sso sudah berlalu: he was at one time a popular singer but he has had his ~, pd suatu masa dahulu dia penyanyi yg popular tetapi zaman kegemilangannya sudah berlalu; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : any ~ (of the week), (colloq) a. (indic preference to do st) lebih suka: if you ask me, I’d live in Malaysia any ~, kalau kamu tanya saya, saya lebih suka tinggal di Malaysia; b. whenever one wants, bila-bila masa saja: if he wants he can buy ten any ~ of the week, jika dia mahu, dia boleh membeli sepuluh, bila-bila masa saja; c. (indic absolute certainty of the truth of o’s opinion) lagi: I am a better cook than she is any ~ of the week, saya lagi pandai memasak drpd dia; at break of ~, (pd) waktu /subuh, fajar menyingsing, fajar merekah, matahari terbit/; at the end of the ~, (pd) /akhirnya, kesudahannya/; before ~, sebelum /siang (hari), waktu siang/; by ~, pd /waktu siang, siang hari/; by the ~, /berdasarkan, mengikut/ hari bekerja: he is paid by the ~, dia dibayar berdasarkan hari bekerja; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : ~ after ~, continuously, one day after another, hari demi hari; ~ after ~ /passed, went by/, hari / berganti hari, demi hari berlalu, silih berganti/; ~ and night, night and ~, siang (dan) malam; ~ by ~, dr (se)hari ke (se)hari, hari demi hari; ~ in ~ out, /setiap, tiap-tiap/ hari; ~ off, (hari) cuti, bercuti, hari [sso] tdk bekerja: she visits me on her ~ off, dia mengunjungi saya pd hari dia tdk bekerja; to give so. a ~ off, memberi sso cuti sehari; I was asked to take the ~ off, saya disuruh bercuti pd hari itu; a ~ or two, sehari dua: he’ll be away for a ~ or two, dia tdk ada di sini sehari dua; all ~ (long), /a, one/ whole (full) ~, sepanjang hari, sehari suntuk, sehari-harian; all in /a, the/ ~’s work, sebahagian drpd kerja sehari-hari; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : 3. (often D~) date of specif event, festival, etc, hari: Labour D~, Hari Perayaan Pekerja; Independence D~, Hari Kemerdekaan; 4. day reserved for regular event, hari: assembly ~, hari perhimpunan; Monday is my ironing ~, hari Isnin ialah hari saya menyeterika pakaian; 5. period of day allotted to working, sehari: she works an 8 hour ~, dia bekerja lapan jam sehari; his working ~ is six hours, dia bekerja enam jam sehari; 6. period of time, masa, zaman; (ref to period of rule), /zaman, masa/ pemerintahan: in his young ~s, pd masa dia muda-muda dahulu; during the colonial ~s, semasa zaman penjajahan; in the ~s of Henry VIII, semasa zaman pemerintahan Henry VIII; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : in those ~s, (pd masa) dahulu; late in the ~, (fig.) sudah terlambat: it is too late in the ~ to raise objections, sudah terlambat utk membuat bantahan; lose the ~, kalah; many a (long) ~, masa yg agak lama: the voyage took many a long ~, pelayaran itu memakan masa yg agak lama; (just) not /o’s, so’s/ ~, (colloq) /hari yg serba tdk kena bagi, bukan hari/ sso; one ~, a. on an unspecified day in the past, pd suatu hari; b. at some unspecified future date, (pd) suatu hari nanti: one ~, he will find out how wrong he was, suatu hari nanti dia akan sedar betapa silapnya dia; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n 1. period of twenty-four hours as unit of time, hari; (in reference to date) hari bulan, tanggal, tarikh: solar ~, hari suria; sidereal ~, hari /siderius, ikut bintang/; three ~s before the competition..., tiga hari sebelum pertandingan itu...; on the following ~..., pd hari berikutnya...; twice a ~, dua kali sehari; what ~ of the month is it?, hari ini berapa hari bulan? or pd tanggal berapa hari ini?; on the second ~ of May, pd dua hari bulan Mei or pd tanggal dua Mei; 2. interval of light between dawn and night, hari, [sometimes waktu siang, siang hari]; (in reference to the weather of a particular day) hari /ini, itu/: they’ve been working all ~, mereka telah bekerja sepanjang hari; one autumn ~, pd suatu hari dlm musim luruh; she cried all ~, dia menangis sepanjang hari; I find it hard to sleep during the ~, saya berasa sukar hendak tidur pd waktu siang; it’s a fine ~, cuaca baik hari ini; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata day


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Adakah terjemahan berikut tepat? i. All-Day-Dinning - Menu Sepanjang Hari ii. All-Day-Breakfast - Menu Sarapan Sepanjang Hari iii. All-Day-Snacks - Menu Snek Sepanjang Hari iv. Healthy choice - Pilihan berkhasiat Atau, bolehkah tuan/puan berikan cadangan terjemahan bagi yang di atas? Terima kasih.Cadangan terjemahan tuan telah disemak dan dibuat sedikit pindaan:
i. All-Day-Dinning - Menu Sepanjang Hari
ii. All-Day-Breakfast - Sarapan Sepanjang Hari
iii. All-Day-Snacks - Snek Sepanjang Hari
iv. Healthy choice - Pilihan berkhasiat
Penyemakan dan penterjemahan09.03.2015
one day countdown labour dayPenyiaran detik satu hari ke Hari BuruhIstilah02.03.2011
Saya ingin mengesahkan terjemahan dan bertanya soalan. 1. Frasa Inggeris seperti "Have a good day", "have a nice day", jika diterjemahkan ke bahasa Melayu, menjadi "Selamat menjalani hari yang indah", adakah diterima? Tidakkah ia agak terlalu panjang? Adakah terdapat frasa gantian lain yang setara maksudnya? 2. Baru-baru ini, saya ada membaca berita mengenai servis yang ditawarkan oleh Telekom Malaysia dan dalam berita tersebut ada menggunakan perkataan "nirwayar". "Internet Jalur-Lebar Nirwayar". Saya telah membuat carian di PRPM, namun perkataan ini tidak wujud. Bolehkah saya tahu makna perkataan ini? Sekian, terima kasih.Maksud ayat 'Have a good day' dan 'have a nice day' membawa maksud yang sama, iaitu selamat menjalani hari yang indah atau baik. Perkataan nirwayar pula bermaksud tanpa wayar, nir memberi maksud tanpa. Sekian terima kasih Makna08.08.2019
Merujuk pertanyaan saya berkenaan terma "bad hair day" dan respon pihak Tuan. Terima Kasih di atas jawapan. Berikut ialah contoh ayat dengan terma "bad hair day": "Part-timers" like me wear the hijab when we are having a bad hair day. Mohon bantuan untuk terjemahan. Terima Kasih.Dalam konteks in,i kami berpendapat "bad hair day" boleh diterjemahkan kepada menghadapi masalah. (... memakai hijab apabila menghadapi masalah )Penyemakan dan penterjemahan07.08.2014
Hi, good day to you. 1. May i know how to translate the word of "burnout" or "burned out" to malay? does it shares the similar meaning of exhaustion? 2. the translation of "I feel used up at the end of the workday"Hasil carian dalam data PRPM kami, maksud burnout dalam bidang kejuruteraan dan komunikasi ialah bakar lebur, bakar habis, atau rentung. Maksud exhaustion dalam bidang psikologi dan perubatan ialah keletihan atau kelesuan.  Makna27.12.2018
World Health Day 2007: .... in health, build a safer futurehari kesihatan sedunia 2007: melebur dalam kesihatan, membina masa depan yang lebih selamatMakna07.05.2007
apakah istilah bahasa malaysia untuk cheng beng bagi kaum tionghua bersamaan dengan all souls' day bagi orang putihMengikut orang cina yang ditemui cheng beng bukan ' all souls day' kerana 'all souls day' pada mereka dikenali sebagai hari hantu atau dipanggil men lan ciek. Walau bagaimanapun saudara boleh menghubungi mana-mana Pusat Bahasa di institusi tempatan untuk keterangan lanjut.   Lain-lain27.03.2008
apa konsep open day dan open house?Apa yang difahami open day diterjemahkan kepada hari terbuka. Biasanya dilaksanakan di pusat-pusat pengajian tinggi atau institusi lain yang memberi kepada orang ramai menyertai pelbagai aktiviti yang dianjurkan sama ada di institusi tersebut atau dibuat khusus di tempat awam. Begitu juga dengan rumah terbuka yang biasanya dikaitkan dengan pelbagai perayaan di negara kita yang menggalakkan penyertaan pelbagai kaum di samping mengeratkan hubungan persaudaraan dan persahabatan.Makna23.07.2008
Bagaimana hendak menterjemahkan "Have a good day" atau "Have a nice day"?Cadangan kami frasa tersebut diterjemahkan kepada "hari yang Bertuah" atau "Hari yang Indah", bergantung pada konteks penggunaannya.Penyemakan dan penterjemahan06.06.2015
Assalamualaikum dan Salam Sejahtera, Saya ingin memohon bantuan pihak DBP memberikan cadangan padanan yang bersesuaian untuk perkataan "cheat day" yang biasanya digunakan oleh orang yang berdiet. Semasa cheat day mereka akan makan apa saja yang mereka mahukan pada hari tersebut. Bolehkah saya memadankannya dengan hari mengelat? Terima kasih.Padanan  kata "Cheat day"  dalam bahasa Melayu ialah "hari elak diat" atau "cuti diet"Istilah20.07.2019
1234

Kembali ke atas