Digital watermarking jika di terjemahkan dalam Bahasa Malaysia yang manakah lebih tepat: 1. penandaan genang digital 2. penandaan air digital 3. tanda tangan digital atau 4. teknik penanda air | Istilah bahasa Melayu untuk "digital watermarking" ialah tera air digital atau peneraan air digital. | Istilah | 20.04.2017 |
Selamat sejahtera, saya ingin mendapatkan terjemahan bagi: 1) Digital communication and collaboration 2) Digital health and welfare - Physical and psychological well-being in a digital world 3) Digital rights and responsibility - Requirements and freedoms extended to everyone in a digital world 4) Digital security and privacy Terima kasih. | Untuk makluman, DBP tidak menjalankan kerja penterjemahan atau menawarkan khidmat penyemakan terjemahan, sama ada daripada bahasa Melayu kepada bahasa asing atau sebaliknya. Sila hubungi Persatuan Penterjemah Malaysia (PPM), melalui talian 03-9226 2506 atau e-mel terjemah1@gmail.com. | Penyemakan dan penterjemahan | 15.06.2020 |
Apakah terjemahan bagi istilah "digital natives"? | Untuk makluman, belum ada istilah bahasa Melayu yang khusus untuk digital native. Padanan bahasa Melayu untuk digital ialah digital. Perkataan native mempunyai beberapa istilah bahasa Melayu, iaitu tempatan, asli , asal, semula jadi dan natif. | Penyemakan dan penterjemahan | 12.07.2013 |
digital impression, ridership & viewership in Malay? | Sila berikan konteks penggunaan perkataan dan ayat untuk diberikan padanan bahasa Melayu. | Makna | 04.05.2020 |
saya ingin mendapatkan makna istilah yang tepat dalam bahasa malaysia tentang: 1. i-pad 2. e-book 3. touch screen mobile phone 4. GPS (global positioning system) 5. PDA (personal digital assistant) 6. digital photo frame terima kasih | Padanan bahasa Melayu untuk istilah yang dikemukakan adalah seperti yang berikut: 1. i-pad - i-pad 2. e-book - e-buku 3. touch screen mobile phone - telefon bimbit skrin sentuh 4. GPS (global positioning system) - sistem kedudukan sejagat (GPS) 5. PDA (personal digital assistant) - pembantu digital peribadi (PDA) 6. digital photo frame - bingkai gambar digital | Istilah | 16.05.2012 |
Salam, Saya ingin pengesahan berkenaan dengan istilah yang betul untuk 'digital-enabled solution'. Mengikut Google translate, adalah 'penyelesaian mendayakan digital'. Pohon kepastian berkenaan istilah tersebut. Sekian, terima kasih. | Pihak DBP mencadangkan terjemahan bagi perkataan digital-enabled solution ialah penyelesaian menggunakan digital. | Penyemakan dan penterjemahan | 22.10.2017 |
Apakah contoh-contoh teknologi digital? adakah perisian komputer dikira sebagai teknologi digital? | Menurut Kamus Dewan Edisi Keempat maksud perisian ialah program atau atur cara komputer yg dapat digunakan dengan sistem komputer tertentu. Contoh teknologi digital ialah komputer, telefon bimbit dan lain-lain. | Lain-lain | 05.11.2018 |
Apakah istilah BM yang sesuai untuk "Digital Adoption "? | Kami mencadangkan istilah “digital adoption” diterjemahkan kepada penerimagunaan digital | Istilah | 19.02.2020 |
Assalamualaikum dan salam sejahtera, Saya sudah membuat carian di PRPM.dbp.gov.my dan tidak mendapati istilah bM bagi "Digital Native". Mohon bantuan Tuan/Puan untuk memberikan saya terjemahannya dalam bM. Terima kasih, wassalam. | Untuk makluman, belum ada istilah bahasa Melayu yang khusus untuk digital native. Padanan bahasa Melayu untuk digital ialah digital. Perkataan native mempunyai beberapa istilah bahasa Melayu, iaitu tempatan, asli , asal, semula jadi dan natif. | Istilah | 27.11.2011 |
Kepada yang berkenaan, Mohon semakan dan pengesahan bagi terjemahan "Enriching Statistics in an Inter-connected and Digital World" kepada "Memperkayakan Statistik dalam Dunia Digital yang saling berhubung" adalah sesuai dan tepat. | Terjemahan yang tepat ialah "Memperkaya Statistik dalam Dunia Digital yang saling berhubung". | Penyemakan dan penterjemahan | 05.08.2015 |