Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[dis.ku.si] | ديسکوسي

Definisi : perbincangan mengenai sesuatu hal: majlis ~ yg mula-mula diadakan oleh PENA bertempat di Kuala Lumpur; berdiskusi berbincang: setiap hari mereka ~ tentang persoalan-persoalan dlm pe­lajaran mereka; mendiskusikan membincangkan sesuatu hal: perkara yg akan didiskusikan nanti bukanlah mengenai soal novel. (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[dis.ku.si] | ديسکوسي

Definisi : perbincangan mengenai sesuatu hal: Malam ini ada majlis ~ di Balai Budaya. berdiskusi berbincang (mengenai sesuatu hal): Mereka ~ ttg isu yg hangat itu. mendiskusikan membincangkan sesuatu hal: Ahli-ahli panel sedang ~ novel itu. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata diskusi


Khidmat Nasihat


Walau bagaimanapun sebaik-baik kaedah pengajaran adalah dengan berguru. Oleh itu, carilah kursus yang sesuai dengan minat saudara yang dianjurkan oleh DBP, persatuan-persatuan penulis dan universiti.
SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
1. apakah makna digniti? bolehkah pihak tuan memberi definisi yang tepat untuk perkataan tersebut? 2. adakah perkataan diskusi diterima dalam bahasa melayu? 3. bagaimanakah bentuk penulisan kata majmuk apabila digabungkan dengan kata terbitan? bolehkah pihak tuan memberikan beberapa contoh penulisan tersebut?

1. Berdasarkan Kamus Dewan Edisi Keempat, digniti bermaksud 1. sifat yg mulia, kemuliaan, kebesaran: mereka menganggap kerja mereka sbg satu profesion yg mempunyai maruah dan ~ tersendiri; 2. kedudukan (gelaran, pangkat, dll) yg tinggi: sudah sampai masanya dunia filem tanah air diberi ~ tersendiri.

2. Perkataan diskusi diterima pakai dalam bahasa Melayu.

3. Kata majmuk boleh menerima imbuhan untuk menghasilkan kata terbitan. Contohnya campur aduk -> mencampuradukkan. Untuk keterangan lanjut, sila rujuk buku Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga, halaman 75.

Istilah14.10.2009
Assalamualaikum. Terlebih dahulu, terima kasih atas semua jawapan daripada pertanyaan saya sebelum ini. Soalan: Apakah perbedaan antara: 1. Seminar 2. Wacana 3. Diskusi 4. Konvensyen 5. Forum dan istilah-istilah yang sepertinya? Terima kasih.1. Seminar bermkasud perjumpaan utk berbincang atau bertukar-tukar pendapat tentang perkara-perkara tertentu.

2. Wacana pula ialah keseluruhan tutur yg merupakan suatu kesatuan, ucapan, pertuturan, percakapan; 2. perbincangan atau pertukaran idea secara lisan: mereka mengadakan ~ ilmu; 3. kesatu­an fikiran yg utuh, sama ada dlm bentuk lisan (spt pidato, khutbah) atau tulisan.

3. Diskusi bermaksud perbincangan mengenai sesuatu hal.

4. Konvensyen ialah persidangan ahli-ahli pertubuhan politik (perniagaan dll) utk membincangkan sesuatu perkara: beberapa perkara mengenai rangka perlembagaan itu akan dibincangkan dlm ~ yg akan diadakan; 2. perjanjian antarabangsa .

5. Forum bermaksud perjumpaan utk perbincangan terbuka tentang perkara yg menjadi kepentingan awam: Berita Harian akan menganjurkan sebuah majlis ~ dlm bahasa Kebangsaan; 2. perantaraan utk perbincangan terbuka, mis majalah; 3. tempat perjumpaan umum utk perbincangan terbuka.

Tuan boleh merujuk atau melayari prpm.dbp.gov.my untuk carian perkataan lain.
Makna22.10.2013
1) ciri ciri penting dalam menghasilkan karangan berbentuk taklimat dan diskusi.

Sila rujuk buku ini:

Seni Mengarang - Penulisan Karangan KBSM, Popular, llmiah: Panduan untuk pelajar, guru, mahasiswa, wartawan, editor, pekerja

Sulaiman MasriKarisma Publications2004

 

Tertib mengarang - asas retorik untuk pelajar dan pendidik

Awang SariyanDewan Bahasa dan Pustaka2007
 
Lain-lain05.03.2008
apakah tugas DBP dalam perkembangan bahasa Melayu dan bagaimana langkah-langkah yang diambil agar ia diterioma sebagai bahasa peeantaraan(national language/official language)?Antara tugas DBP adalah untuk membina dan memperkembang bahasa Melayu. Dalam hal ini DBP telah banyak melaksanakan pelbagai kegiatan seperti seminar,forum,diskusi, pertandingan dan hadiah galakan untuk memupuk rasa cinta kepada bahasa Melayu dan memberikan pendedahan kepada masyarakat tentang penggunaan bahasa yang betul dan bermutu tinggi.  Lain-lain29.03.2008
Assalamualaikum, Maafkan saya sekiranya soalan saya ini telah menyinggung mana2 pihak. Saya bukanlah Pakar Bahasa, tetapi saya rasa sedikit kecewa dan terkilan. Boleh tak saya dapatkan penjelasan, apakah rasionalnya kita me"Melayu"kan perkataan2 bahasa inggeris yang mana terdapat istilah Melayu yang tepat untuk maksud perkataan2 tersebut. Antara perkataan2 yang dikenalpasti dan digunakan secara meluas adalah : -diskusi (discussion) -dekorasi (decoration) -kolaborasi (collaboration) -dedikasi (dedicate) Yang amat mengecewakan saya adalah perkataan "KOREKSIONAL", yang telah digunapakai dalam akhbar arus perdana. Menurut petikan akhbar tersebut, ia bermaksud "pembetulan" yang diambil dari perkataan "correctional" merujuk kepada pengurusan Penjara. harap maklum.

Dalam proses memperbanyak dan memperkaya perbendaharaan kata  dalam bahasa Melayu, kaedah peminjaman kata daripada bahasa asing khususnya daripada bahasa Inggeris diamalkan dengan pengubahsuaian ejaan kata tersebut ke dalam bahasa Melayu. Penggunaan kata pinjaman ini bergantung pada konteks penggunaan kata tersebut terutamanya penggunaan dalam bidang-bidang khusus. Walau bagaimanapun terdapat kecenderungan pengguna untuk menggunakan kata pinjaman dalam semua konteks penggunaan. Bagi perkataan koreksional pula, pihak kami telah pun menghantar surat teguran kepada pihak berkenaan supaya tindakan pembetulan dibuat.     

Istilah30.04.2010
bagaimana hendak belajar sastera,bahasa baku bahasa melayu...boleh cadangkan buku-buku yang boleh dipelajari...saya berminatCadangan buku untuk rujukan:
Judul Penerbit Keluaran Tahun Terbit ISBN Sastera dan ilmu sastera : pengantar teori sastera Dewan Bahasa dan Pustaka (Terbitan) Tiada 1995 983-62-4495-6 Sastera kebangsaan, pendidikan sastera dan pembinaan negara Tiada 2008 978-983-44252-0-3 Diskusi sastera - jilid I: sastera tradisi Dewan Bahasa dan Pustaka Tiada 1982 Akademi Sastera: " Pembinaan Kritikan Sastera dan Modal Insan Berketerampilan " ( Peringkat Saringan ) Pusat Dokumentasi Melayu Tiada 2008 Teori Moden Sastera dan Permasalahan Sastera Melayu Dewan Bahasa dan Pustaka (Terbitan) Tiada 1996 983-62- Isu-isu dalam pemasyarakatan bahasa Melayu baku Nurin Enterprise Tiada 1988 Ceramah pelaksanaan bahasa melayu baku Dewan Bahasa dan Pustaka Tiada 1995 Penulisan dalam Bahasa Melayu Baku Dewan Bahasa dan Pustaka (Terbitan) Tiada 1988 983.62.0600-0 Penulisan dalam Bahasa Melayu Baku (edisi kedua) Dewan Bahasa dan Pustaka (Terbitan) Tiada 1995 983-62-4924-9 Laporan Kajian Sosiolinguistik Penggunaan,penguasaan dan pelaksanaan bahasa Melayu Baku Dewan Bahasa dan Pustaka Tiada 1992 983-62-2546-3 Lain-lain28.11.2012

Kembali ke atas