Salam sejahtera Tuan/Puan. Sukacita sekiranya tuan dapat memberikan terjemahan bagi istilah-istilah berikut: 1. Bevel Gear Hardening Press 2. Bevel Gear Lapping Machine Sekian, terima kasih. | Padanan bahasa Melayu yang dicadangkan adalah seperti yang berikut: 1. Bevel Gear Hardening Press - Penekan Pengeras Gear Serong 2. Bevel Gear Lapping Machine - Mesin Canai Gear Serong | Istilah | 13.01.2016 |
Salam sejahtera Tuan/Puan. Sukacita sekiranya pihak tuan dapat mencadangkan terjemahan bagi istilah 'Gear Shaving Machine.' Sekian, terima kasih. | Istilah bahasa Melayu untuk "Gear Shaving Machine" ialah Mesin Kemasan Gear | Istilah | 14.01.2016 |
maksud TRANSMISI | (Kej) sistem gear, aci dsb (pd kereta dsb) yg menghantar kuasa drpd enjin utk memutarkan roda kenderaan: model kereta ini dilengkapi dgn sistem ~ gear automatik empat kelajuan. (Sila rujuk KD4 halaman 1713) | Makna | 27.09.2009 |
Salam, Tuan,apakah ayat 1 di bawah mengandungi kesalahan? 1.Barulah saya tahu rupa-rupanya itulah kotak gear. Terima kasih. | Ayat yang betul ialah "Barulah saya tahu rupanya itulah kotak gear" - rupanya bermaksud sebetulnya. | Tatabahasa | 15.10.2011 |
HIGH TENSION SWITCH GEAR & TRANSFORMER ROOM | BILIK PERALATAN SUIS VOLTAN TINGGI DAN TRANSFORMER | Istilah | 03.03.2011 |
Salam sejahtera Tuan/Puan. Sukacita sekiranya pihak tuan/puan dapat mencadangkan terjemahan yang sesuai bagi istilah-istilah berikut: 1) Gap Bed Lathe 2) Servo-Slide Cut Off Lathes 3) Spline Rolling Machine 4) Chamfering & Deburring Machine 5) Gear Hobbing Machine Sekian, terima kasih. | 1) Gap Bed Lathe - Pelarik Landasan Boleh Laras 2) Servo-Slide Cut Off Lathes - Pelarik Potong Gelangsar Servo 3) Spline Rolling Machine - Mesin Gelugur Guling 4) Chamfering & Deburring Machine - Mesin Penyerongan dan Penyahgerigis 5) Gear Hobbing Machine - Mesin Pengehoban Gear | Istilah | 12.01.2016 |
7)Workers House /Store 8)TNB Sub-Station H.T switch gear room, transformer room, MSB room, generator room. 9)Workshop 10)Water Tank 11)Septic Tank | 7)Rumah Pekerja/Stor 8)Pencawang TNB bilik peralatan suis voltan tinggi,bilik transformer,bilik MSB,bilik generator. 9)Bengkel 10)Tangki Air 11)Tangki Septik | Istilah | 25.10.2011 |
Salam 1Bahasa, 1. Ayat: a. Dalam perlawanan bola sepak... b. Pada perlawanan hoki itu... c. Di kejohanan Euro... d. Pada kejohanan Euro... Yang manakah yang tepat? 2. Sila letakkan kenderaan anda dalam keadaan "Reverse Parking". Dalam bahasa Melayu, terjemahannya, bagaimana? Terima kasih. | 1. Frasa satu dan dua betul dan penggunaan salah salah satu daripada ftrasa bergantung pada konteks ayat yang digunakan. 2. Yang betul ialah "reverse gear" terjemahannya ialah gear undur. | Tatabahasa | 06.07.2012 |
1)Farm Office guard area, conference room, office area, manager room, pantry, surau, waiting area 2)Silage Store 3)Ganeral Store 4)Garage & Farm Machinery Store 5)Bio-Security 6)TNB-Sub Station H.T Switch gear room, transformer room, MSB room 7)Water Tank 8)Septic Tank | 1)Pejabat Ladang ruang pengawal, bilik persidangan, ruang pejabat, bilik pengurus, pantri, surau, ruang menunggu 2)Stor Silaj 3)Stor Am 4)Garaj dan Stor Jentera Ladang 5)Bio Keselamatan 6)Pencawang TNB bilik peralatan suis tinggi, bilik transformer, bilk MSB 7)Tangki Air 8)Tangki Septik | Istilah | 25.10.2011 |
assalam, boleh terangkan perbezaan di antara diftong dengan vokal berganding? Adakah (ATAU) termasuk dalam diftong, tq | Manakala vokal bergabung pula ialah dua huruf vokal yang berdiri secara terasing dan bukan satu bunyi tunggal. Vokal berganding yang dimaksudkan ialah ai, au, oi, ia, io, ea, eo, eu, ua dan ui. contoh perkataan ; puisi, gear, siuman, biak, maut. Diftong ialah gabungan dua bunyi vokal yang disebut dalam satu suku kata akibat perubahan kedudukan lidah seperti ai, au, dan oi. Atau merupakan diftong. Vokal berganding berbeza daripada diftong yang dilafazkan sebagai satu bunyi. Perkataan yang dieja dengan vokal berganding ialah kuih, buih, air dan laut. | Tatabahasa | 01.02.2013 |