saya ingin bertanya, apakah padanan BM yg sesuai utk perkataan di bawah: 1.comb binding 2.tape binding 3.ring binding Sekian,TK | 1.Comb binding = jilid sisir 2. Binding tape =pita balut 3. ring binding = jilid gegelung (cadangan). | Istilah | 28.10.2010 |
Selamat sejahtera Tuan/Puan, saya ingin bertanya tentang isitilah peralatan taman permainan. Adakah betul ejaan "jongkang-jongket"? Adakah "gegelung" istilah yang betul untuk "merry-go-round"? Sekian. | Menurut Kamus Dewan edisi keempat, ejaan Jongkang-jongket adalah betul dan bermakna papan permainan kanak-kanak yang boleh turun naik. Dalam bahasa Melayu permainan merry-go-round diterjemahkan kepada kuda pusing.1"> | Istilah | 08.04.2018 |