Saya ingin memohon pencerahan mengenai tajuk di bawah: (1) PEMADAM GOLF PERDANA 2016 PIALA SULTAN AZLAN SHAH atau (2) GOLF PERDANA PEMADAM 2016 PIALA SULTAN AZLAN SHAH | Tajuk yang lebih sesuai ialah: PERTANDINGAN atau KEJOHANAN GOLF PERDANA PEMADAM PIALA SULTAN AZLAN SHAH 2016 | Lain-lain | 11.10.2016 |
1)golf club 2)starting tee box | 1)kayu golf 2)petak ti bermula | Ejaan | 10.01.2011 |
NAMA KENDERAAN YANG DIGUNA DIPADANG GOLF | Kenderaan yang digunakan di padang golf ialah bogi. Harap maklum. | Istilah | 05.12.2007 |
Betulkah ayat 1.Kereta itu ialah Proton Perdana. 2.Permainam golf ialah sukan yang mahal. 3. hadiah itu adalah untuk ibu dan ayah. 4. Rumahnya ialah yang berwarna merah. | Ayat tersebut betul kecuali ejaan permainan dalam ayat no. 2 perlu dibetulkan. | Tatabahasa | 18.08.2010 |
Adakah perkataan dalam BM untuk Putting Green selain pukulan leret? | Putting green adalah istilah untuk sukan golf. Buat masa ini istilah pukulan leret digunakan. T.kasih. | Makna | 06.08.2008 |
Salam sejahtera. Apakah perbezaan perkataan-perkataan berikut: 1) Diagram vs Figure - bolehkah diagram diterjemah kepada 'gambar rajah' manakala figure kepada 'gambar' atau kedua-duanya sama? 2) Boulder vs Rock vs Stone - bagaimana hendak bezakan terjemahannya dalam BM kerana semuanya bermaksud batu. 3) Bats vs Clubs - bukankah kedua-duanya bermaksud kayu pemukul? Adakah terjemahan lain yang boleh membezakan antara dua perkataan ini? | Dalam data rujukan kami, perkataan diagram boleh digunakan atau gambar rajah manakala figure diterjemah kepada rajah. Perkataan boulder pula diterjemah sebagai batu tongkol, rock diterjemah sebagai batu manakala stone melempar dengan batu. Perkataan bats diterjemah sebagai kayu pemukul manakala club sebagai kayu golf. Puan bolehlah melayari www.prpm.dbp.gov.my bagi carian padanan bahasa Melayu. | Penyemakan dan penterjemahan | 07.09.2016 |