Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : adj 1. ruling, pemerintah: the aristocracy was once the ~ class, kaum aristokrat pernah menjadi kelas pemerintah; 2. administering, pentadbir: the ~ body of a school, badan pentadbir sesebuah sekolah; 3. determining, menguasai, mempengaruhi: his ~ principle in life, prinsip yg menguasai hidupnya. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata governing


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Tuan/Puan, Apa padanan "governing body" dalam Bahasa Melayu bagi konteks ayat di bawah dalam Akta Universiti Teknologi MARA 1976 [Akta 173]: "Dissolution of governing body 46. Any governing body of ITM in existence immediately before the appointed date shall, on that date, stand dissolved.". Sekian, terima kasih.Kami mencadangkan "governing body" diterjemahkan sebagai "badan pentadbiran" atau "pihak pengurusan". Namun, padanan ini bergantung pada kesesuaian serta konsep dan konteks penggunaannya dalam sesuatu bidang atau laras bahasa.Istilah07.10.2021
Tuan/Puan, Apa padanan sesuai bagi "governing body" dalam Bahasa Melayu? Sekian, terima kasih.Kami mencadangkan "governing body" diterjemahkan sebagai "badan pentadbiran". Namun, padanan ini bergantung pada kesesuaian serta konsep dan konteks penggunaannya dalam sesuatu bidang atau laras bahasa.Istilah22.09.2021
Tuan/Puan, Apa padanan bagi "governing" dalam Bahasa Melayu bagi ayat berikut: "Each alumni association shall be governed and administered in accordance with..." Sekian, terima kasih.Mohon tuan/puan memilih perkataan Inggeris sama ada "governing" atau "governed" untuk memudahkan pihak kami memberikan padanan yang tepat.Penyemakan dan penterjemahan01.10.2021
Apakah terjemahan yang sesuai untuk perkataan-perkataan berikut: 1. Warm light 2. Warm glow 3. Cool light (dalam konteks lampu/cahaya) 4. Warm feeling (dalam konteks menikmati alam semula jadi) 5. Light warm (dalam konteks selimut/gebar) 6. Governing law 7. Eventual tax debt Terima kasih.Cadangan terjemahan yang sesuai bagi perkataan berikut ialah: 
1. Warm light - Cahaya Hangat/Panas
2. Warm glow  - Sinaran Hangat/Panas
3. Cool light (dalam konteks lampu/cahaya) - Cahaya Dingin
4. Warm feeling (dalam konteks menikmati alam semula jadi) - Rasa Hangat
5. Light warm (dalam konteks selimut/gebar) - Sederhana Hangat
6. Governing law -  Undang-Undang Pemerintah
7. Eventual tax debt - Hutang Cukai Akhir
Terima kasih.
Makna04.09.2020
Apakah terjemahan yang tepat bagi ayat berikut: The placement of terminal punchtuation in a sentence ending with two or more sets of closing quotation marks follows a principle similar to that governing such placement in a sentence ending with a single set of quotation marks. Question marks ending the element to which such terminal punctuation belongs. In the example above, the exclamation point belongs to the speech of the Mad Hatter and therefore is placed wihtin the closing (single) quotation mark ending that speech. Had the exclamation point belonged to the speech quoted by the Mad Hatter, it would belong inside the first set of quotation marks: "I eat what i see!" ' " Had it belonged to Henry's speech, it should have gone just before Henry's closing quotation mark: "I eat what i see" ' !" And finally, had it belonged to the narrator quoting Henry quoting all the rest, it should have been placed outside all of the closing quotation marks: "I eat what i see" ' " ! A period --and, for mutliple quotations ending before the end of the including sentence, a comma--is, by convention quotation marks: "I eat what I see." ' "Untuk makluman, pertanyaan puan di luar skop perkhidmatan kami. Khidmat Nasihat Bahasa sedia membantu pengguna menangani masalah yang berkaitan dengan ejaan Rumi dan Jawi, istilah, laras bahasa dan tatabahasa.Lain-lain12.03.2012

Kembali ke atas