Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata jakarta


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Tuan/puan, Saya diminta membentangkan tajuk: Pengalaman Mengembangkan Budaya Baca di Negara Malaysia dalam satu seminar di Jakarta pada 16 Julai 2009. Jadi saya ingin mendapatkan maklumat atau berkongsi pendapat dengan pihak DBP jika ada perancangan-perancangan untuk menarik minat masyarakat Malaysia untuk membaca yang telah dan akan dibuat dari dulu hingga sekarang. Jika ada dalam bentuk tulisan dan juga slide harap dapat dimajukan ke email saya. Terima kasih.Maafkan kami kerana kami tidak dapat melakukan itu melalui KNDBP kerana laman ini diwujudkan hanya untuk memberi khidmat nasihat yang berkaitan dengan bahasa, sastera, penerbitan serta korporat DBP. Untuk tujuan itu saudara perlu hadir sendiri ke Pusat Dokumentasi Melayu di Menara DBP, Kuala Lumpur.Lain-lain14.07.2009
Assalamualaikum. Saya ingin bertanyakan berkaitan perkataan Mentua dan Mertua. Yang mana satu yang sesuai digunakan? saya telah rujuk kamus dan mengatakan Mentua itu asal dari perkataan jakarta. Saya lebih selesa menulis menggunakan perkataan Mertua. adakah ia salah atau ada maksud lain? Saya menulis untuk artikel majalah.Ejaan yang betul ialah mentua, seperti yang terakam dalam Kamus Dewan mertua ialah perkataan dalam bahasa Indonesia yang sama maksudnya dengan mentua.Tatabahasa11.11.2011
Apakah maksud ayeng, rega dan wedana dalam penggunaan bahasa melayu yang betul?Rega bahasa orang dahulu yang bermaksud harga. Manakala ayeng dan wedana ialah bahasa setempat di Jakarta yang bermaksud pergi ke sana ke mari dan ketua daerah.Tatabahasa05.10.2014
Apakah perbezaan maksud kata 'enjot' dengan ' henjot'? Adakah sama?

Mengikut Kamus Dewan, perkataan enjot yang berasal dari Jakarta bermaksud turun naik, jungkang-jungkit, unggang-unggit. Tiada perkataan henjot dalam data DBP.

Makna10.09.2014
Assalamulakum, wr.wb., bisakah saya mendapatkan copy pdf dari buku Kaedah dan Teknik Pengajaran Menurut Ibn Khaldun dan Al-Qabisi, Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur. Karena saya sudah mencarinya di perpusatakaan nasional Indonesia di Jakarta tidak menemukannya. Atas kerjasama dan bantuannya, kami haturkan terima kasih. wassalam adipramono

Waalaikummussalam wr. wb.,

Dukacita dimaklumkan, atas sebab-sebab tertentu pihak kami tidak dapat mengeluarkan salinan PDF kepada orang perseorangan.

Lain-lain27.03.2011
Saya torig khunlat sedang belajar bahasa melayu dasar. di Univesiti Fatoni salatan Thailand, ingin bertanya DBP tentang tatabahasa. apakah kata canda itu ? terima kasih.Berdasarkan Kamus Dewan Edisi Keempat, canda bermaksud 1. kelakuan 2. gurauan, kelakar (Jakarta) 3.  rupa (Minangkabau) 4. sejenis tombak pendek (sastera lama)Makna10.12.2013
1) Istilah kata majmuk berpasangan 'suri rumah ( housewife ) bukankah tanpa tangga ? Mengapakah Kamus Dewan Edisi 4 masih mencatatkan 'suri rumah ( tangga )' Apakah penjelasan tentang tangga dalam kurungan ini ? 2) Istilah 'mertua' ( Bahasa Jawa ) yang salah juga tercatat dalam Kamus yang sama . Adakah kata ini diterima selain 'mentua'?

1. Fungsi (tangga) dalam perkataan suri rumah (tangga) seperti yang tercatat dalam Kamus Dewan Edisi Keempat merupakan pilihan. Pengguna diberi pilihan untuk menggunakan suri rumah sahaja ataupun suri rumah tangga.  Kedua-duanya betul.

 2. Istilah mertua berasal dari Jakarta, tidak digunakan di Malaysia. Yang diterima pakai di negara kita ialah mentua.  

Istilah08.02.2010
1. menurut tuan segala penamaan mesti diikuti dengan kata nama, mengapakah jawapan yang tuan bagi saya hari itu pula diikuti dengan kata kerja spt: pertandingan bercerita, memasak, mendeklasikan sajak dan mewarna. bukan semua perkataan tersebut kata kerja? bolehkah tuan terangkan dengan lebih lanjut kerana saya masih keliru. 2. jam randek /randik. dalam kamus dewan menunjukkan randek tetapi dalam contoh yang diberi pula tulis jam randik. apabila saya mencari perkataan ransik pula langsung tidak ada perkataan ini dalam kamus mengapa? 3. dalam kamus dewan saya jumpa perkataan 'jawapan' dan 'jawaban', manakah satu yang diterima di sekolah ? 4. menurut salah seorang munsyi dewan yang mengatakan bahawa 'para tetamu' salah, yang betul sepatutnya 'para tamu' kerana 'tetamu' merupakan yang bermaksud jamak. tuan pula kata 'para tetmau' boleh diterima maka sya rasa peninglah. saya kena pasti jika tidak saya tidak dapat mengajar anak murid saya dengan betul. mereka kena jawab soalan bahagian pilih ayat betul. bolehkah tuan menerangkan kesemua kemusykilan saya. sekian terima kasih.

1. Penamaan sesuatu aktiviti dibolehkan dalam bentuk kata nama atau kata kerja. Contohnya; dalam bentuk kata nama - pertandingan nyanyian dan pertandingan deklamasi sajak, dalam bentuk kata kerja pertandingan bercerita dan pertandingan memasak.

2. Ejaan yang betul dalam bahasa Melayu ialah jam randik (lihat di bawah entri jam) iaitu jam untuk mengukur dgn detik. Manakala jam randek digunakan dalam bahasa Melayu di Jakarta yang sama maknanya dengan jam randik.

3. Perkataan jawapan dan jawaban kedua-duanya betul iaitu kata terbitan bagi perkataan jawab. 

4. Dalam kamus Dewan, tetamu ialah orang yang diundang (dijemput) untuk menghadiri jamuan dan lain-lain, atau disebut juga sebagai orang jemputan, jamu dan tamu.

Tatabahasa13.02.2010

Kembali ke atas