kegagalan penjelasan bayaran balik pinjaman atau kegagalan untuk penjelasan bayaran balik pinjaman? | Ayat yang betul ialah kegagalan menjelaskan bayaran balik pinjaman atau kegagalan untuk menjelaskan bayaran balik pinjaman. | Tatabahasa | 04.03.2015 |
KEGAGALAN MEMASUKI AKSARA CARIAN KERANA PAPARAN MAKLUM BALAS SENTIASA KELUAR WALAU PUN BORANG TERSEBUT TELAH DIAMBIL TINDAKAN PENGHANTARAN | Aduan tuan telah kami panjangkan kepada Bahagian Sistem Maklumat DBP. Untuk sementara waktu, kami mencadangkan tuan menggunakan enjin carian Crome, bukan Internet Explorer. | Lain-lain | 22.11.2016 |
Kegagalan murid merangka isi-isi penting dalam penulisan karangan Bahasa Melayu. | Dalam sesuatu penulisan, aspek yang penting ialah isi. Kekuatan isi akan mencerminkan pemikiran dan keseluruhan penulisan yang dihasilkan. Murid-murid perlu didedahkan untuk mengenal pasti antara isi dengan huraian. Murid-murid perlu banyak membaca dan membuat rujukan untuk mencari isi bagi karangan. Dengan pembacaan, murid-murid akan mudah merangka isi dan mendapai idea untuk menghasilkan penulisan. | Tatabahasa | 31.03.2013 |
Antara punca kegagalan adik ialah kurang mengulang kaji pelajaran. adalah ayat di atas gramatis dan betul dari segi tatabahasa? | Antara punca kegagalan adik dalam peperiksaan ialah kurang mengulang kaji pelajaran. | Tatabahasa | 11.04.2014 |
ayat: Antara punca kegagalan adik ialah kurang mengulang kaji pelajaran. berdasarkan contoh ayat di atas, mengapakah perkataan kurang (KA) boleh digunakan selepas ialah (kata pemeri)? mohon penjelasan, terima kasih. | Dalam rumus tatabahasa, kata pemeri adalah diikuti kata sendi nama atau kata adjektif. Berdasarkan rumus tersebut, ayat yang betul ialah "Antara punca kegagalan adik adalah kurang mengulang kaji pelajaran". Kami mohon maaf atas kekeliruan yang berlaku. | Tatabahasa | 14.04.2014 |
Saya ingin mencari alternatif untuk perkataan "precedent". Bolehkah saya gunakan perkataan "prajadian" sebagai kata ganti? Contoh ayat: Tiada "precedent" yang mengatakan bahawa seorang Presiden boleh dilucutkan jawatan kerana kegagalan untuk menangani krisis dalam Dewan Senat. Diganti dengan: Tiada "prajadian" yang mengatakan bahawa seorang Presiden boleh dilucutkan jawatan kerana kegagalan untuk menangani krisis dalam Dewan Senat. | Dalam konteks perundangan, precedent lazimnya diterjemahkan kepada duluan, menjadi "Tiada duluan yang mengatakan bahawa seorang Presiden boleh dilucutkan jawatan kerana kegagalan untuk menangani krisis dalam Dewan Senat". | Istilah | 04.02.2014 |
Salam. Mohon pencerahan mengenai penggunaan perkataan 'ketinggalan' ataupun 'kelewatan'. Misalnya, Syarikat tidak bertanggungjawab dalam sebarang ketinggalan atau kegagalan dalam melaksanakan perjanjian ini. Adakah perkataan 'kelewatan' lebih sesuai digunakan untuk menggantikan perkataan 'ketinggalan'? Terima kasih atas bantuan pihak tuan/puan. | Syarikat tidak bertanggungjawab dalam sebarang ketinggalan atau kegagalan dalam melaksanakan perjanjian ini. Ketinggalan bermaksud tercicir di belakang kerana tidak dapat menyaingi atau kerana tidak dapat mengejar sesuai digunakan dalam konteks ayat tersebut. | Tatabahasa | 22.07.2016 |
Salam sejahtera. Many factors may contribute to the failure to establish relationships between units of knowledge. Terjemahan: Banyak faktor yang menyumbang kepada kegagalan mewujudkan hubungan di antara cebisan pengetahuan. Mohon beri pendapat terjemahan yang dikemukakan. Sekian, terima kasih. | Terjemahan yang dicadangkan ialah Banyak faktor yang menyumbang kepada kegagalan mewujudkan hubungan antara unit pengetahuan. | Penyemakan dan penterjemahan | 22.09.2016 |
miss communication | -kegagalan komunikasi - salah komunikasi | Makna | 08.06.2007 |
Salaam, Saya amat berminat untuk menerbitkan buku saya: Rahsia Nikmat Kegagalan Dalam Bisnes. Untuk perhatian, saya sedang menyiapkan buku tersebut dalam sudah hampir 50% siap. Mohon pencerahan dari pihak DBP untuk membantu menerbitkan buku ini. Terima kasih. Azharee | Wkm salam wbkt. Manuskrip yang telah siap ditulis, lengkap dengan bahan awalannya boleh dihantar kepada Ketua Editor Bahagian Buku Umum, Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP). Manuskrip ini akan melalui beberapa proses penilaian untuk dipertimbangkan kesesuaian penerbitannya oleh DBP. | Lain-lain | 08.07.2013 |