Assalamualaikum. (1) Apakah terjemahan bahasa Melayu untuk istilah kejuruteraan "coir composite panel"? Adakah "panel sabut kelapa komposit" atau "panel sabut kelapa rencam"? (2) Dari sudut kejuruteraan, apakah perbezaan antara "komposit" dan "rencam"? Penggunaan istilah manakah yang dicadangkan? Terima kasih. | Istilah yang dicadangkan ialah panel sabut kelapa komposit. Dalam bidang Kejuruteraan, istilah yang digunakan ialah komposit. | Istilah | 28.11.2012 |
SAYA PERLUKAN KHIDMAT PENGESAHAN BAHASA DARI DBP UNTUK MEMOHON LESEN KOMPOSIT. BAGAIMANA CARA NYA? | Sila layari laman web dbpsahbahasa.my , kemudian daftar ID pengguna dan kata laluan. Setelah itu, boleh teruskan untuk permohonan pengesahan bahasa dan lampirkan sekali visual iklan/ papan premis perniagaan anda. Pihak tuan/puan perlu membuat pembayaran sebanyak RM10 terlebih dahulu. | Lain-lain | 12.01.2018 |
Mohon bantuan. Adakah ayat-ayat berikut betul dari segi penggunaan; 1. Kata pemeri "adalah". Ayat : Purata kuasa setara yang diperlukan adalah 4.519 W. 2. peggunaan perkataan "untuk". PENGESANAN DAN PENILAIAN KEROSAKAN IMPAK TENAGA RENDAH UNTUK KOMPOSIT KARBON-KARBON MENGGUNAKAN TEKNIK VIBROTERMOGRAFI Adakah penggunaan perkataan 'untuk' sesuai digunakan di ayat di atas? Atau lebih sesuai digantikan dengan perkataan 'dalam'? | Ayat dengan penggunaan kata pemeri yang betul ialah Purata kuasa setara yang diperlukan ialah 4.519 W. Penggunaan perkataan 'untuk' dalam contoh ayat yang diberikan adalah betul.
| Tatabahasa | 05.03.2019 |
Assalamulaikum Saya telah perkataan Composite Reliability di dalam bahasa Malaysia di carian kata, tetapi makna tersebut tiada di dalam arkib. Saya ingin memohon bantuan pihak DBP mencadangkan terjemahannya kedalam bahasa malaysia. Sekian Terima Kasih Sarina Ismail | Mengikut data DBP, perkataan composite diterjemahkan kepada komposit, manakala reliability pula diterjemahkan kepada ‘kebolehpercayaan’, maka kami mencadangkan terjemahan ‘kebolehpercayaan komposit’ . Sila berikan ayat penuh sekiranya cadangan terjemahan ini tidak sesuai konteks penggunaan yang puan perlukan. | Penyemakan dan penterjemahan | 13.09.2014 |