Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : n see LAND. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n see LAND. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n 1. act of coming or bringing aircraft etc down to the ground, pendaratan, mendarat: the small plane made an emergency ~ on one of the island’s airstrips, kapal terbang kecil itu membuat pendaratan kecemasan di salah sebuah pangkalan terbang di pulau itu; 2. (a military operation) arrival of troops, pendaratan: the enemy made several ~s on the coast, pihak musuh membuat beberapa pendaratan di pantai; 3. also landing place, small platform from where boats etc take on or off cargo, people, pangkalan: along the river you’ll find a few ~ places, di sepanjang sungai itu kamu akan menemui beberapa buah pangkalan; 4. level area at the top of or between two flights of stairs, /pelantar, anjung/ tangga; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n 1. act of coming or bringing aircraft etc down to the ground, pendaratan, mendarat: the small plane made an emergency ~ on one of the island’s airstrips, kapal terbang kecil itu membuat pendaratan kecemasan di salah sebuah pangkalan terbang di pulau itu; 2. (a military operation) arrival of troops, pendaratan: the enemy made several ~s on the coast, pihak musuh membuat beberapa pendaratan di pantai; 3. also landing place, small platform from where boats etc take on or off cargo, people, pangkalan: along the river you’ll find a few ~ places, di sepanjang sungai itu kamu akan menemui beberapa buah pangkalan; 4. level area at the top of or between two flights of stairs, /pelantar, anjung/ tangga; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata landing


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Apakah istilah BM yang sesuai untuk 'landing page' yang merujuk pada halaman dalam laman web?Tidak ada padanan landing page dalam pangkalan data kami. Berdasarkan konteks makna yang diberikan dalam kamus bahasa Inggeris, kami mencadangkan perkataan tersebut diterjemahkan kepada laman web capaian atau laman yang disandarkan kepada sesebuah organisasi seperti laman web RTM.Penyemakan dan penterjemahan28.05.2015
Salam, Apakah perkataan yg paling sesuai untuk "soft landing zone" jika hendak diterjemahkan ke Bahasa Melayu? Terima kasih.Padanan bahasa Melayu untuk "soft landing zone" ialah zon pendaratan lunak.Istilah20.06.2016
Tuan/Puan Di Sini saya lampirkan e-mail yang saya terima dari tempat ker Soalan saya yang palng utama ialah berkenaan pantun di bawah. Kitaketepikan Maksud Pantu rangkp 2 dan 3. Yang saya persoalkan adalah pembayangnya rangkap 1 dan 2. Sayatak mahu memakukan Negeri saya serta rakyatnya. Pantun ini harus saya ucapkandi PA semasa ketibaan. Jika pantun ini tidak melambangkan ciri pantun melayu asli (pada saya tidak langsung). Saya meminta pohak DBP berhubung dengan Malaysia Airlines atas kurang prihatinmereka akan Pabtu Melayu berzaman yang halus dan cukup indah Subject : NEGARKU CAMPAIGN Initiative – After Landing Announcement (Effective Immediately) Dear Cabin Crew, With reference to the circular below, please be informed that the Negaraku Campaign Initiative will take effect immediately. The After Landing Announcement (please see attachment) should include one of the following: 1. Pantun (Preferred; If Crew is confident in the delivery) Membeli gelang di Pasar Karat, Untuk hantaran si anak dara, Negaraku lambang kesatuan rakyat, Selamat pulang, perantau Negatakuj Minta tolong sangat dengan pendapat Tuan/Puan atas pantundi atas. Terima KasihSalam sejahtera,

Tuan,

Berdasarkan pandangan tuan, memang betul pembayang pantun tersebut tidak sesuai dengan maksud pantun. Pembayang kebiasaannya perlu berkaitan dengan jiwa besar, lambang Negara seperti bendera, atau alam seperti pelangi. Hal ini kerana maksud pantun ini berkaitan dengan jiwa dan semangat perantau.

Sekian, terima kasih.
Makna20.06.2017

Kembali ke atas