Salam satu Malaysia, Apakah terjemahan yang sesuai bagi "wallpaper background"? "background" ialah latar belakang, manakala "wallpaper" ialah hiasan latar. Mana yang sesuai digunakan antara yang berikut: hiasan latar latar belakang latar belakang hiasan latar hiasan latar belakang Terima kasih. | Untuk makluman, tidak terdapat istilah bahasa Melayu yang khusus untuk "wallpaper background" dalam pangkalan data kami. Oleh itu, padanan bahasa Melayu yang dicadangkan ialah hiasan latar belakang. | Istilah | 17.08.2013 |
Perkataan 'Backdrop' boleh digunakan di dalam ayat bahasa melayu | Padanan bahasa Melayu bagi istilah backdrop ialah tirai latar, latar pentas atau tirai belakang. | Lain-lain | 16.10.2016 |
assalamualaikum.. nak tanya istilah dalam bahasa melayu sesuai bagi backdrop (hiasan di pentas papan pentas) | Padanan bahasa Melayu bagi istilah backdrop ialah tirai latar, latar pentas atau tirai belakang. | Istilah | 02.04.2007 |
Bagi latar pentas Majlis Berbuka Puasa Bersama Datuk Bandar Kuala Lumpur atau Majlis Berbuka Puasa Bersama YBhg Datuk Bandar Kuala Lumpur Mana yang lebih bersesuai? | Frasa yang lebih sesuai ialah MAJLIS BERBUKA PUASA BERSAMA-SAMA DATUK BANDAR KUALA LUMPUR. | Tatabahasa | 23.06.2015 |
bagi tajuk latar pentas berikut perlukah ada koma selepas perkataan Pudu< Majlis Pecah Tanah Kompleks Perniagaan ICC Pudu Kuala Lumpur atau Majlis Pecah Tanah Kompleks Perniagaan ICC Pudu, Kuala Lumpur | Jawapan yang tepat ialah ada tanda "koma" selepas perkataan "Pudu", iaitu Majlis Pecah Tanah Kompleks Perniagaan ICC Pudu, Kuala Lumpur. | Tatabahasa | 21.10.2014 |
Latar belakang penubuhan DBP dan peranan DBP dalam pembentukan peristilahan di Malaysia. | Untuk mengetahui latar belakang penubuhan DBP, sila rujuk buku atau makalah yang berkaitan di perpustakaan berdekatan dan Pusat Dokumentasi Melayu DBP. Peranan DBP dalam pembentukan istilah antaranya ialah mengadakan pertemuan dengan pelbagai agensi seperti univeristi yang melibatkan pakar-pakar bidang untuk membentuk sesuatu istilah. Di samping itu juga, DBP berperanan untuk mencetak dan menyebarkan sesuatu istilah kepada masyarakat. Untuk keterangan lanjut, sila rujuk buku yang berkaitan. Harap maklum. | Lain-lain | 31.07.2008 |
Penggunaan istilah latarbelakang....jauh atau dekat... Adakah berbeza mengkut konteks penggunaan ayat Contohnya ...latarbelakang muzik dengan latar belakang responden harap diperjelaskan | Untuk makluman, latar belakang dieja jauh dan ia bermaksud: A) Sejarah atau pengalaman seseorang termasuk pendidikan dan keadaan hidupnya. B) Dasar sesuatu hal. Sehubungan dengan itu, untuk kedua-dua situas tersebut, latar belakang boleh digunakan. | Istilah | 29.10.2015 |
Saya ingin mengetahui lebih lanjut tentang latar belakang Hamzah Fansuri dan sumbangannya terhadap dunia sastera | Latar belakang Hamzah Fansuri boleh dirujuk pada buku Kesusasteraan Melayu Trdisional terbitan DPP, 1993, bab 9, m/surat 393 hingga 445. Buku boleh diperolehi di Pusat Dokumentasi Melayu DBP, Kedai Koperasi DBP atau di mana-man perpustakaan negeri | Lain-lain | 03.08.2007 |
Apakah perbezaan di antara pengenalan, latar belakang dan profil? | Pengenalan ialah perihal mengenalkan, contoh kad pengenalan; perihal (perbuatan) mengenalkan atau mengenali. Latar belakang ialah pemandangan dll yang menjadi hiasan bagi sesuatu yang utama (gambar); dasar atau asas kepada sesuatu perkara; pengalaman seseorang (pendidikan dll). Profil ialah bentuk atau gambaran sesuatu yang dilihat dari sisinya; gambaran yang menunjukkan kedudukan dalam sesuatu masa; biografi ringkas atau deskripsi. | Makna | 10.07.2008 |
saya ingin bertanya mengenai: 1. Ejaan sebenar bagi latarbelakang/latar belakang, kurang lebih / lebih kurang? 2. Dalam keadaan mana kita perlu gunakan perkataan baru dan perkataan baharu ? Terima kasih. | 1. latar belakang 2. lebih kurang 3. baharu/baru - new, baru- just sahaja. contoh, adik membeli baju baru/baharu. Dia baru sampai dari Kuala Lumpur | Tatabahasa | 25.07.2007 |