keadaan cuaca yang buruk menyebabkan mereka terpaksa membatalkan rancangan untuk mendaki Gunung Jerai. atau keadaan cuaca yang tidak mengizinkan menyebabkan mereka terpaksa membatalkan rancangan untuk mendaki Gunung Jerai. tuan, yang manakah ayat yang lebih sesuai digunakan. TQ | Ayat yang lebih sesuai digunakan ialah 'Keadaan cuaca yang buruk menyebabkan mereka terpaksa membatalkan rancangan untuk mendaki Gunung Jerai.' | Tatabahasa | 15.08.2011 |
Mengapa perkataan "mengkenselkan" digunakan dalam surat 'penyampaian notis niat ketua pendaftaran institusi pendidikan tinggi swasta (IPTS)' dan bukannya perkataan "membatalkan"? | Terima kasih atas aduan yang telah pihak tuan berikan. Perkataan yang betul ialah "membatalkan". Pihak kami akan menghantar surat teguran kepada pihak yang berkenaan. Sekian. | Lain-lain | 04.07.2017 |
Pilih satu jawapan yang betul. Guru Besar terpaksa ----- persatuan seni kerana jumlah anggotanya terlalu sedikit. A membatalkan B membubarkan | Dalam konteks ayat tersebut, membubarkan lebih tepat kerana salah satu daripada maksud membubarkan menurut Kamus Dewan ialah menghentikan atau menamatkan sesuatu. | Lain-lain | 28.06.2015 |
Salam sejahtera. Kosa kata manakah yang paling tepat dalam situasi ayat yang berikut? Ayat: Pihak sekolah akan membatalkan / membubarkan / memansuhkan peperiksaan Pendidikan Kesihatan pada tahun hadapan. | Ayat yang tepat: Pihak sekolah akan memansuhkan peperiksaan Pendidikan Kesihatan pada tahun hadapan. | Makna | 23.11.2016 |
apa perbezaan antara pemansuhan dan pembatalan. | Menurut Kamus Dewan Edisi keempat pemansuhan bermaksud perbuatan (tindakan dsb) memansuhkan, pembatalan, penghapusan; dan pembatalan bermaksud perihal (tindakan, perbuatan, dsb) membatalkan: Oleh itu, kedua-dua perkataan ini membawa maksud yang sama. | Makna | 10.12.2018 |
Tidak bolehkah menggunakan huruf hamzah seperti dalam tulisan arab? Ini kerana, untuk menunggu huruf hamzah tiga suku dimasukkan ke dalam unicode, akan mengambil masa yang agak panjang dan dapat membantutkan perkembangan tulisan jawi. Lebih-lebih lagi jenis font yang menyokong huruf jawi secara unicode yang digunakan diseluruh dunia amatlah terhad, oleh itu saya menyeru DBP agar membatalkan hasrat untuk meletakkan kedudukan hamzah pada kedudukan tiga suku. Perubahan adalah baik, tetapi perubahan kedudukan hamzah ini hanya membantutkan perkembangan tulisan jawi. Sekiranya huruf hamzah kekal pada kedudukan seperti dalam bahasa Arab, sudah tentu font biasa seperti Arial pun sudah dapat menyokong penulisan jawi. Mungkin inilah sebab mengapa tulisan jawi tidak mampu tulisan ini akan susah untuk matang seperti matangnya tulisan parsi, uighur, urdu dan lain-lain dalam sistem perkomputeran. Tidak perlu tunggu pengesahan unicode, cuma guna sahaja huruf hamzah yang sedia ada, tidak perlu dinaikkan kepada ketinggian tiga suku. Sekian. | Terima kasih atas makluman dan cadangan yang tuan berikan. Maklumat yang baik ini kami salurkan kepada Bahagian Penyelidikan Bahasa, DBP untuk kemas kini buku Daftar Kata Bahasa Melayu: Rumi - Sebutan - Jawi. | Lain-lain | 18.12.2017 |
salam, yang manakah lebih tepat antara "ungkai" dengan "rungkai" | Berdasarkan Kamus Dewan Edisi Keempat, rungkai; merungkai bermaksud menghuraikan (simpulan tali dll), membuka (bungkusan dll). Ungkai; mengungkai bermaksud 1. menghuraiakan simpulan tali dll, mengorak, membuka (ikatan dll). 2. membuka atau menanggalkan (baju dll), membongkar (rumah), merombak 3. menganggap (menyatakan, menyebabkan) tidak berlaku atau sah, membatalkan (perjanjian dll), memansuhkan 4. mencari-cari sesuatu untuk diselidiki, membongkar-bongkar untuik menyelidiki (memeriksa dll), menggugat perkara yang sudah-sudah. Oleh itu, untuk menentukan perkataan yang tepat bergantung pada konteks penggunaan. | Makna | 16.02.2012 |
Assalamu'alaikum dan selamat sejahtera. Apakah terjemahan yang tepat untuk "cancellation" dan "revocation" bagi ayat berikut: "The card has to be returned upon cancellation, revocation or suspension by the Bank."? Terima kasih. | Kami mencadangkan perkataan “cancel” diterjemahkan sebagai “batal”, manakala “revoke” diterjemahkan sebagai “mansuh”. Terjemahan yang sesuai bagi contoh ayat yang diberikan ialah “Kad perlu dikembalikan sekiranya pihak bank telah membatalkan, memansuhkan atau menangguhkan penggunaannya”. | Istilah | 12.05.2020 |
Dalam Kamus Dewan Edisi Keempat (KD4) (begitu juga Dewan Eja Pro), lambat-laun dieja dengan sempang. Menurut tatacara ejaan, kata majmuk (gabungan kata yang masing-masing dapat berdiri sendiri dan mempunyai makna tersendiri) tidak boleh dieja dengan tanda sempang, contohnya pandu lalu, ubah suai, reka bentuk dan sebagainya, tidak seperti kata ganda (rama-rama, isu-isu, berhari-hari) dan kata ganda berirama (gunung-ganang, kusut-masai, saki-baki). Laun merupakan lema berasingan dan takrifnya diperikan dalam KD4, dengan maksud yang (hampir) sama dengan lambat yang turut berupa lema dan bertakrif. Persoalan di sini, adakah berlaku kesilapan dalam KD4 (maka, ejaan betul ialah lambat laun) atau sememangnya sengaja dieja begitu. Jika sengaja, mohon justifikasi yang membatalkan konsep "kata majmuk" pada kata lambat laun diberikan. Sekian, terima kasih. Institut Terjemahan & Buku Malaysia Berhad | Peraturan ejaan yang menyatakan kata majmuk, iaitu gabungan kata yang masing-masing dapat berdiri sendiri dan mempunyai makna tersendiri tidak perlu diletakkan tanda sempang adalah betul. Oleh itu, ejaan yang betul ialah lambat laun. | Ejaan | 13.01.2014 |
Salam. 1) Boleh tolong jelaskan penggunaan adalah vs ialah. 2) Dalam contoh ayat berikut, adakah penggunaan 'ialah' betul? "Apa yang tuan katakan ialah tuan akan batalkan perjanjian itu tak kira sama ada mereka langgar undang-undang atau tidak." Terima kasih. | Untuk makluman, ialah dan adalah merupakan kata pemeri. Kata pemeri ialah menunjukkan persamaan dan hadir di hadapan frasa nama, manakala kata pemeri adalah menunjukkan huraian dan hadir di hadapan frasa adjektif dan frasa sendi nama. Dalam ayat contoh di atas, penggunaan kata pemeri yang betul ialah kata pemeri ialah. Walau bagaimanapun, penggunaan kata pemeri tersebut boleh digugurkan seperti ayat yang berikut: "Apa-apa yang tuan katakan akan membatalkan perjanjian itu tidak kira sama ada mereka langgar undang-undang atau tidak." | Tatabahasa | 27.08.2017 |