Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[na.ma] | نام

Definisi : 1 panggilan atau sebutan bagi orang, barang, tempat dll: ~ kakak saya Salmah. Apa ~ benda yg kaupegang itu? 2 maruah; kemasyhuran: ~nya telah rosak telah hilang maruahnya. ~ baik kehormatan; maruah. ~ batang tubuh nama diri yg sebenarnya (bukan nama samaran dll). ~ cembung (timangan) nama yg digunakan bagi diri seseorang utk menyatakan kekariban (sayang atau manja). ~ log masuk ist nama unik yg diberikan bagi setiap akaun komputer utk mengenali seseorang pengguna komputer semasa memulakan penggu­na­an sistem atau rangkaian komputer. ~ pena nama yg bukan nama sebenarnya yg digunakan oleh penulis (penyajak dsb) pd karyanya. ~ samaran nama utk menyembunyikan nama sebenar. bernama 1 mempunyai atau memakai nama: Akulah yg ~ Taming Sari. 2 mendapat nama; terkenal; masyhur: Baginda telah memanggil seluruh tabib yg ~ utk mengubati puterinya. menamai memberikan nama kpd; membubuh nama pd; menggelar seseorang: Dia ~ anaknya Adli. menamakan 1 mem­berikan sesuatu gelaran sbg nama; menjadikan sesuatu sbg nama: Dia ~ Adli kpd anaknya. Orang Melayu telah ~ tir bagi buah catur yg berbentuk spt kota. 2 mencalonkan seseorang (utk bertanding dlm pilihan raya dll); mencadangkan atau memberikan nama seseorang sbg wakil (calon dsb): Mereka ~ beberapa orang calon dlm pemilihan itu. ternama dikenali ramai; termasyhur; terkenal: Picasso ialah pelukis yg ~. kenamaan 1 dihormati dan disegani (kerana kepintaran, kepandaian dsb): ahli bahasa yg ~. 2 berpangkat ting­gi; besar (bkn orang, pegawai dll): Mereka itu anak orang-orang besar dan ~. penamaan perbuatan (hal dsb) menamai atau menamakan. penama 1 orang yg membubuh nama atau yg mencalonkan; pencadang. 2 orang yg dinamakan sbg waris (pemegang kuasa dll). (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
nama (kata nama)
1. Bersinonim dengan sebutan: panggilan, gelaran,

2. Bersinonim dengan kehormatan: kemasyhuran, maruah, kebaikan, kebesaran, kemegahan, kemuliaan, ketinggian,

Kata Terbitan : bernama, menamai, menamakan, ternama,

Puisi
 

Pokok melati sedang naik,
     Daunnya hilang subur dan sihat;
Biar mati nama yang baik,
     Jangan mati nama yang jahat.


Lihat selanjutnya...(46)
Peribahasa

Gajah mati meninggalkan tulang,
     harimau mati meninggalkan belang,
manusia mati meninggalkan nama.

Bermaksud :

Orang baik meninggalkan nama baik, orang jahat meninggalkan nama jahat.

 

Lihat selanjutnya...(18)


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Bagi nama-nama gunung/pergunungan atau sepertinya, contohnya Blue Mountains, Green Mountains and Crazy Mountains di Amerika, perlukah diterjemah perkataan Blue, Green dan Crazy atau boleh saja diterjemah kepada Pergunungan Blue, Gunung Green dan Pergunungan Crazy?

Nama-nama bagi negara, negeri, daerah mahupun tempat adalah mengikut pengesahan yang telah diisytiharkan oleh badan-badan tertentu dalam satu-satu keadaan yang tertentu dalam masa-masa yang tertentu.  Tidak ada panduan yang khusus untuk pengisytiharan satu-satu nama tersebut.  Nama-nama ini hampir terkecuali daripada hukum-hukum dan pola bahasa dan penterjemahan. Nama tempat digolongkan dalam kata nama khas. Kata nama khas mendukung makna rujukan khusus pada nama orang, tempat, haiwan, benda, perbadanan (institusi), undang-undang, bangsa, bahasa, pangkat dan seumpamanya. Justeru, kata nama khas yang merujuk nama tempat tersebut tidak perlu diterjemahkan kepada bahasa Inggeris.

Penyemakan dan penterjemahan19.10.2019
1. Nama-nama bandar di seluruh dunia ada yang menggunakan abjad yang bukan latin seperti [Muñiz] untuk terjemahan kepada Bahasa Melayu apakah abjad itu ditukar kepada latin atau dikekalkan 2. Ada tak apa-apa panduan untuk buat terjemahaan nama-nama bandar di seluruh dunia kepada Bahasa Melayu sebagai contoh constantinople > konstantaniah bagaiaman terjemahan [constantinople > konstantaniah] dibuat, ada tak peraturan khas untuk buat terjemahan sebegini Salam sejahtera,

Nama-nama tempat dikategorikan sebagai Kata Nama Khas. Kata Nama Khas merujuk kepada orang, tempat, benda yang khusus.
Perkataan ini tidak boleh diubah ejaannya walaupun bukan dalam bahasa Melayu. Oleh itu, Ejaan yang asal perlu dikekalkan agar tidak membawa maksud yang berbeza.


Layari www.prpm.dbp.gov.my untuk mengetahui lebih lanjut tentang penggunaan bahasa Melayu yang baik dan betul.

Sekian, terima kasih.
Pengembangan03.03.2020
Salam sejahtera, Saya mohon pencerahan DBP tentang penulisan nama-nama ayat atau surah di dalam al-Quran, apakah harus di huruf besar? Kerana saya tidak menemukannya di dalam Kamus, nama-nama seperti berikut: ayat kursi/ Ayat Kursi/ ayat Kursi surah al-Baqarah/ Surah al-Baqarah/ surah al-baqaroh fatihah/ Fatihah Sekian saja atas penerangannya saya ucapkan terima kasih. Salam hormat, Ahmad ShahNama-nama surah di dalam al-Quran ditulis dengan huruf besar kerana ia merupakan nama khas, seperti Al-Furqan dan Al-Fatihah.Ejaan15.04.2020
Salam sejahtera. Soalan saya: Adakah nama-nama fon/muka taip seperti Arial, Palatino, Bodoni dan sebagainya perlu ditulis condong (italic) dalam penulisan?Salam sejahtera. Nama-nama fon/muka taip seperti Arial, Palatino, Bodoni dan sebagainya tidak perlu ditulis condong (italic) dalam penulisan.Lain-lain30.10.2017
Saya ingin meminta pandangan mengenai kaedah penulisan nama tempat yang bukan dinamakan dalam Bahasa Melayu, dan tidak menggunakan tulisan rumi, misalnya nama-nama tempat di negara Arab. Adakah terdapat panduan dan kaedah penulisan yang khusus? Adakah terdapat pangkalan data yang boleh dirujuk untuk senarai nama-nama tempat yang telah dikhususkan ejaannya dalam Bahasa Melayu?Tiada panduan khusus pengejaan nama tempat asing. Sekiranya melibatkan proses transliterasi, pengejaan nama tempat asing boleh menggunakan panduan yang berkenaan, seperti nama tempat di negara Arab boleh disesuaikan ejaannya dalam bahasa Melayu berdasarkan Pedoman Transliterasi Perkataan Arab ke Ejaan RumiEjaan12.08.2020
Nama-nama syarikat minyak seperti 1. ESSO 2. PETRONAS 3. CALTEX 4. MOBILE 5. SHELL perlukah ditulis dengan huruf besar sekiranya dalam ayat. contoh: "... syarikat minyak terkemuka iaitu ESSO, PETRONAS, CALTEX, MOBILE, dan SHELL ..." mohon pencerahan.. 
Nama stesen minyak merupakan kata nama khas. Ejaan yang standard bergantung pada nama yang berdaftar.
Ejaan23.03.2017
Assalamualaikum. Tuan, saya ingin membuat semakan ejaan yang tepat dan betul bagi nama tempat Chukai, Kemaman Terengganu..apakah ejaan tepat dan betul..CHUKAI atau CUKAI. Bilakan nama tempat ini digazetkan..sebelum atau selepas tahun 1972? Terima kasih.Ejaan untuk nama-nama tempat yang telah digazetkan sebelum 1972 dikekalkan. Hanya nama-nama tempat selepas 1972 ditukarkan kepada sistem ejaan baru. Ejaan yang betul bagi nama tempat ialah CHUKAIEjaan17.06.2019
Adakah nama-nama pulau perlu meggunakan huruf besar bagi perkataan pulau? Contohnya 'Pulau Kapas'/ atau 'pulau Kapas'?, atau 'Pulau Tioman'/ 'pulau Tioman'Nama khas ditulis dengan huruf besar, Pulau Tioman.Tatabahasa07.09.2016
Salam sejahtera. Saya ingin bertanya. Nama-nama jenis sulaman seperti sulaman bunga carnation, bunga sakura, bunga lavender atau bunga kekwa, adakah perlu ditulis dalam huruf besar nama bunga-bunga tersebut?Huruf kecilEjaan19.09.2017
Mengapakah kata nama khas seperti nama negara tidak perlu diterjemahkan ke bahasa Melayu seperti United Kingdom ke Kerajaan Bersatu dan sekiranya wujud hukum bahasa ini jadi mengapa negara seperti Yaman, Yunani, Amerika Syarikat serta Emiriyah Arab Bersatu mempunyai nama khas yang nyatanya telahpun diterjemah dari nama asalnya (Yemen,Greece,United States dan United Arab Emirates), jika tidak wujud hukum ini maka penerjemahan nama khas adalah berdasarkan fonologi ataupun penterjemahan terus? (United Kingdom > Unaited Kingdem ATAU Kerajaan Bersatu)Nama-nama bagi negara, negeri, daerah mahupun tempat adalah mengikut pengesahan yang telah diisytiharkan oleh badan-badan tertentu dalam satu-satu keadaan yang tertentu dalam masa-masa yang tertentu.  Tidak ada panduan yang khusus untuk pengisytiharan satu-satu nama tersebut.  Nama-nama ini hamper terkecuali daripada hukum-hukum dan pola bahasa dan penterjemahan. Ambil Contoh nama Ayer Keroh, Burma atau Myanmar, Tobago and Trinidad dan Isle of Trinidad juga negeri atau tempat baharu yang baru merdeka seperti Montenegro, Timor-Leste atau East Timor.  Keadaan politik amat mempengaruhi kewujudan atau penamaan negeri-negeri dan tempat-tempat ini.  Satu perbahasan atau penyelidikan mungkin diperlukan jika saudara mahu mendapatkan jawapan perihal soalan yang dikemukakan.
Terima kasih.
Lain-lain17.05.2018
12345678910...

Kembali ke atas