Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : I ~ hardly say, tdk perlu saya katakan: I ~ hardly say that the recent developments have had an adverse effect on the economy, tdk perlu saya katakan bahawa perkembangan terbaru ini mempunyai kesan tdk baik thdp ekonomi. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : vt & aux 1. require, memerlukan [n], perlu [v]: I ~ $200, saya memerlukan wang $200; I ~ to borrow $200, saya perlu meminjam wang $200; this house ~s a new coat of paint, rumah ini perlu dicat lagi; the extra money was not ~ed, wang tambahan itu tdk diperlukan; cactuses ~ little water, pokok kaktus memerlukan sedikit air; this section ~s rewriting, bahagian ini perlu ditulis semula; 2. have to, perlu, harus, mesti; (in the negative) tdk perlu; (colloq) tak /payah, usah/: a fact that we all ~ to bear in mind, suatu kenyataan yg harus kita semua ingat; we ~n’t go to work tomorrow, tak payah kita pergi kerja esok; you ~n’t pretend you didn’t hear, kamu tak usah pura-pura tak dengar; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : there is no ~, tdk perlu; (colloq) tak /usah, payah/: "Shall I drive you to the office?" "No thanks, there’s no ~: Ismail’s taking me", "Saya hantar kamu ke pejabat?" "Tak usahlah, terima kasih: nanti Ismail hantar saya"; there is no ~ /for, to do/ st, tdk perlu [v]: fortunately, there was no ~ for violence, untunglah tdk perlu digunakan kekerasan; there’s no ~ for you to be afraid, kamu tdk perlu takut; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : the roof is in ~ of repair, atap itu perlu dibaiki; in so’s hour of ~, semasa sso dlm kesusahan; /stand in, have/ ~ of st, memerlukan sst: we have no ~ of your advice, kami tdk memerlukan nasihat kamu; call us should you stand in ~ of financial assistance, hubungi kami seandainya encik memerlukan bantuan kewangan; there is a ~ for st, sst diperlukan, diperlukan sst: in this area there is a ~ for more skilled workmen, dlm bidang ini diperlukan lebih banyak pekerja mahir; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : as the ~ arises, bila-bila perlu; /cover, meet, supply/ so’s ~s, memenuhi keperluan sso: $100 should meet my immediate ~s, $100 dapat memenuhi keperluan saya sekarang; if ~(s) be, /kalau, jika/ perlu; be in (great) ~, dlm kesusahan (yg amat sangat); be (greatly, badly) in ~ of, (sangat) /memerlukan, perlu akan/ [n], perlu [v]: I’m greatly in ~ of moral support, saya sangat memerlukan sokongan moral; people in ~ of help, orang yg memerlukan pertolongan; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n 1. (usu in pl) requirement, desire, keperluan: please make your ~s known to the hotel staff, silalah beritahu keperluan anda kpd kakitangan hotel; our most pressing ~ is for blankets and warm clothing, keperluan kami yg paling mendesak ialah selimut dan pakaian tebal; 2. necessity, keperluan, perlunya: the ~ for political reform, perlunya pembaharuan politik; the ~ for better educational facilities, keperluan akan kemudahan pendidikan yg lebih baik; 3. adversity, kesusahan: families in ~, keluarga-keluarga yg dlm kesusahan; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata need


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
We need to apply business license from MPSJ. But MPSJ requested us to get approval from Dewan Bahasa & Pustaka on our signage at the entrance. Can you pls guide & assist?Sila kemukakan permohonan tuan melalui laman web www.dbpsahbahasa.my. Sila daftar akaun bagi pelanggan baharu untuk mendapatkan kata lalaun. Untuk panduan seterusnya sila rujuk Manual Pengguna yang dilampirkan. Jika ada sebarang pertanyaan tentang system, sila hubungi pegawai kami melalui talian 03-21479398/9377.Lain-lain18.01.2018
Will need assistance on translating the term "Retail and Enterprise Distribution" into BM. May i suggest for it to be translated to "Pengedaran Pengguna dan Perusahaan" or "Pengedaran Solusi Kewangan Pengguna dan Perusahaan". It essentially is a centre that provides consumers with retail consumer and SME products/ services.Terjemahan yang dicadangkan ialah Pusat Pengedaran Produk Perusahaan Kecil dan SederhanaPenyemakan dan penterjemahan06.01.2017
Hi, I need a proofcheck for the ads as per attached. As my status is "TIDAK LULUS". Saya ingin mendapat nasihat, komen/pindaan yang perlu dibuat untuk iklan saya.Kemukakan permohonan tuan melalui portal "Khidmat Pengesahan Bahasa DBP".Lain-lain24.11.2015
sometimes we need to stay betul tak english sayaUntuk makluman, DBP tidak memberi khidmat nasihat mengenai penggunaan bahasa Inggeris. DBP hanya memberikan khidmat nasihat mengenai penggunaan bahasa Melayu.Lain-lain08.10.2013
Hi, I need some advise before I need to submit to DBKL license application~ Thank you!!Untuk semakan dan pengesahan iklan, kemukakan permohonan tuan melalui portal "Khidmat Pengesahan Bahasa DBP".Lain-lain16.11.2015
Morning Sir, pls check for the signboard design. Kindy approve if no problem. If need anything pls do let me know. pls check attachment..Morning Sir, pls check for the signboard design. Kindy approve if no problem. If need anything pls do let me know. pls check attachment..
Mohon tuan menghantar semula iklan untuk pengesahan DBP melalui http://prpm.dbp.gov.my dengan mengklik e-perkhimatan bagi mendapatkan sijil pengesahan. Tuan juga membuat pembetulan dalam iklan seperti yang berikut:
1. Pusat Percetakan
2. Khidmat Cetakan dan Salinan Berkualiti
Lain-lain27.08.2013
Apakah perkataan yang betul untuk 'BARU'. Is it BARU or BAHARU? Most of the advertising esp on TV commercial lately are using perkataan BAHARU instead of BARU. I need clarification, which one is the official and correct word to use in all communication (TVC, Billborad, Newspaper, brochure. leaflet etc). Need your advise asap. Thanks!Perkataan "baru" dan "baharu" kedua-duanya betul dan mempunyai maksud yang sama. Rujuk Kamus Dewan: kata "baharu" merujuk "baru" iaitu belum (tidak) ada sebelumnya atau yang belum lama wujud. Namun, dalam penggunaannya terdapat perbezaan, iaitu bagi maksud just, contoh: Dia baru sampai dari Pulau Langkawi; dan bagi maksud new, contoh : Ali membeli baju baharu.Istilah18.03.2009
Penterjemahan My name is Nadiah Ismaon and I am an oversea student in Hong Kong. I'm taking International Baccalaureate (IB), a diploma program and I need a book which is translated into Malaysian language. I take Malaysian language as one of my subject and this is one of my course to read a book that originates from a different country and translated to Bahasa Melayu. So, I have attached a list of the books that I could choose from. I need your help to check if any of these books is available in Malay language (Malay Edition) as soon as possible. I only need one book from this list except for graphic novel genre. If there is anything or any news please contact me at nadiah_rocks@hotmail.com. Please and thank you.

Pertanyaan saudara adalah di luar skop perkhidmatan kami. Khidmat Nasihat DBP menangani masalah yang berkaitan dengan hal-hal kebahasaan seperti ejaan, istilah dan tatabahasa, sastera dan penerbitan seperti proses penerbitan, royalti dan karya terbitan DBP. Sila kunjungi laman web www.dbp.gov.my dan cari maklumat yang diperlukan pada  ikon Pustaka Digital atau hubungi Perpustakaan Negara Malaysia di www.pnm.my.  

Makna22.07.2011
hi, good days. I just need the help for the short forms like: ttg, dsb, tsb, Kd, bp. May I know where is the reference for these short forms? many thanksUntuk makluman saudara, kependekan tersebut terdapat di halaman li di dalam Kamus Dewan Edisi Empat. Kependekan tersebut terakam di dalam semua Kamus Dewan terbitan DBP.

Saudara disarankan menggunakan bahasa Melayu dengan betul dalam pertanyaan Khidmat Bahasa DBP.
Tatabahasa12.08.2013
memohon surat pengesaham penggunaan bahasa iklan. 'NEED'

Permohonan pengesahan bahasa dalam iklan boleh dikemukakan secara dalam talian melalui portal DBP Sah Bahasa (http://dbpsahbahasa.my)

Lain-lain16.11.2017
12345

Kembali ke atas