| Assalamualaikum, Sebagaimana yang saya sedia maklum, terjemahan Bahasa Melayu bagi istilah "box office" ialah "pecah panggung", tetapi bagaimana pula terjemahan Bahasa Melayu bagi "box office bomb" yang membawa maksud berlawanan dengan "box office" Sekian, terima kasih. | Frasa box office bomb belum ada dalam sumber rujukan kami. Cadangan terjemahan untuk box office bomb ialah gagal pecah panggung. | Istilah | 17.11.2011 |