As salam, Saya sedang membuat penulisan tesis. Terdapat term statistik yang saya tidak pasti terjemahannya dalam Bahasa Melayu iaitu: “Nilai pekali ini akan dikira dalam bentuk eksponential atau boleh juga dipanggil odds ratio. Odds ratio dalam analisis regresi logistik akan menjelaskan peluang responden yang memiliki nilai pekali yang tinggi pada pembolehubah tidak bersandar, maka peluang untuk berjaya ialah sebesar eksponential”. Terjemahan bagi perkataan “odds ratio”? Mohon bantuan. Terima kasih. | Berdasarkan data kami, padanan untuk odds ratio ialah nisbah ganjil dan boleh digunakan sekiranya bersesuaian dengan konteks penulisan tuan. https://prpm.dbp.gov.my/Cari1?keyword=odds+ratio&d=28648&#LIHATSINI | Penyemakan dan penterjemahan | 19.11.2020 |
saya perlukan terjemahan bagi istilah-istilah berikut:- 1. inducement effect 2. production inducement coefficient 3. forward linkages 4. backward linkages | Saudara, Padanan bahasa Melayu bagi istilah tersebut adalah seperti yang berikut : i. kesan dorongan ii. pekali dorongan pengeluaran/penerbitan iii. rantaian/pautan ke hadapan iv. rantaian/pautan ke belakang | Istilah | 12.11.2009 |
Mohon terjemahkan ke dalam Bahasa Melayu: 1. Endogenous Variable 2. Exogenous Variable 3. Latent Variable 4. Koefisien Determination | Padanan bahasa Melayu untuk istilah yang diberikan adalah seperti yang berikut: 1. Endogenous Variable - Pemboleh Ubah Endogen 2. Exogenous Variable - Pemboleh Ubah Eksogen 3. Latent Variable - Pemboleh Ubah Pendam 4. Coefficient Determination - Penentuan Pekali | Istilah | 21.09.2016 |