Tuan/Puan Salam sejahtera dan terima kasih atas bantuan. "Investment Bundle" merujuk kepada pelbagai jenis pelaburan yang boleh dilabur sekaligus dengan bank. Apakah terjemahan "Investment Bundle" yang paling sesuai - Ikatan Pelaburan, Berkas Pelaburan, Gabungan Pelaburan, Pakej Pelaburan atau terjemahan lain? | Dalam bidang ekonomi, istilah bahasa Melayu untuk consumption bundle ialah longgokan penggunaan. Berdasarkan istilah tersebut, kami mencadangkan investment bundle diterjemahkan kepada Pelaburan Longgokan. | Penyemakan dan penterjemahan | 19.03.2019 |
Saya ingin bertanya, sekiranya Dewan Bahasa dan Pustaka mempunyai glosari untuk perkataan berkaitan pelaburan dan dimanakah boleh saya semak rujukan perkataan sama ada terjemahan dia betul atau salah? Terima kasih | Salam sejahtera, Dewan Bahasa dan Pustaka ada menerbitkan buku glosari pelaburan, iaitu Glosari Pelaburan (1996) dan Kamus Pelaburan (1997). Buku tersebut boleh dirujuk melalui sistem Pengurusan Perpustakaan DBP, iaitu http://pustakav2.dbp.gov.my/ (seperti lampiran). Rujukan perkataan dan terjemahan pelaburan juga boleh dibuat secara dalam talian melalui Sistem Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) atau melalui pautan http://prpm.dbp.gov.my/ Sekian, terima kasih.
| Lain-lain | 24.04.2020 |
Assalamu'alaikum. Apakah terjemahan untuk istilah "ethical investing" dan "responsible investing"? Terima kasih. | Padanan bahasa Melayu yang dicadangkan untuk "ethical investing" dan "responsible investing" ialah pelaburan beretika dan pelaburan bertanggungjawab. | Istilah | 16.03.2017 |
Mohon kerjasama meneliti terjemahan Bahasa Melayu bagi jabatan-jabatan ini :- (1) Corporate Affairs & Communications - Hal Ehwal Korporat & Komunikasi (2) Financial & Management Audit - Audit Kewangan & Pengurusan (3) Investment Analysis - Analisa Pelaburan (4) Equity Market Operations - Operasi Pasaran Ekuiti (5) Fixed Income - Pendapatan Tetap (6) Performance & Portfolio Assessment - Penilaian Portfolio & Prestasi (7)Public Equity - Ekuiti Awam (8) Private Investment - Pelaburan Swasta (9) Corporate Planning & Strategy - Strategi & Perancangan Korporat (10) Landbanking - Perbankan Tanah (11) Investment Property - Pelaburan Harta (12) Affordable Housing - Perumahan Mampu Milik (13) Marketing & Sales - Pemasaran & Jualan (14) Agent Management & Customer Relations - Pengurusan Ejen & Perhubungan Pelanggan (15) Unit Trust Strategy & Product Management - Strategi Unit Amanah & Pengurusan Produk (16) Business Solutions - Solusi Perniagaan (17) Branch Management & Supervision - Pengurusan & Penyeliaan Cawangan (18) Unit Trust Operations & Record Administration - Operasi Unit Amanah & Pentadbiran Rekod (19) Investment Processing - Pemprosesan Pelaburan (20) Management Information System - Sistem Maklumat Pengurusan Terima kasih. | 1. Simbol & perlu dieja penuh "dan". 2. Investment Analysis = Analisis Pelaburan 3. Pelaburan Harta atau Harta Pelaburan? Kerana padanan bahasa Inggeris ialah Harta Perlaburan 4. Business Solutions = Penyelesaian Perniagaan | Penyemakan dan penterjemahan | 26.01.2017 |
Perkataan sontot tiada dalam Kamus Dewan. Ia sering dikaitkan dengan pelaburan emas apabila pelabur kehilangan wang pelaburan. Adakah ada perkataan lain yang sesuai menggantikan perkataan SONTOT atau ia boleh digunakan? | Melalui carian di internet, tidak menemukan maklumat tentang perkataan sontot dalam konteks yang berkenaan. Sila hubungi kami semula dan nyatakan contoh dan sumber penggunaan perkataan tersebut. | Istilah | 28.04.2015 |
pelaburan emas bermaksud keuntungan atau kerugian adalah kerana perubahan harga emas di pasaran adalah kerana atau yang disebabkan oleh/ disebabkan oleh? | Ayat yang betul ialah Pelaburan emas bermaksud keuntungan atau kerugian yang disebabkan oleh perubahan harga emas di pasaran. | Tatabahasa | 13.11.2016 |
wang simpanannya lebur dalam pelaburan yang tidak menjadi itu. ( munsyi, adakah lebur benar digunakan dalam ayat ini? TK) | Perkataan lebur boleh digunakan dalam ayat tersebut. | Tatabahasa | 11.08.2013 |
Salam sejahtera, adakah sesuai untuk memgatakan bahawa "pelaburan berkonotasi dgn kata wang"? | Pertanyaan saudara tidak jelas. Sila nyatakan dengan lebih terperinci maksud pertanyaan saudara bagi membolehkan pihak kami membantu saudara dalam perkara ini. | Makna | 18.10.2019 |
Apakah terjemahan bagi frasa "sovereign wealth fund", iaitu dana pelaburan sebuah negara, seperti Khazanah Nasional. | Padanan "sovereign wealth fund" dalam bahasa Melayu ialah "dana kekayaan negara". | Makna | 06.05.2020 |
List of Top 30 Equity Investment Holdings by Percentage of Issued Shares as at 31st December 2014 Apakah terjemahan dalam bahasa malaysia bagi perkataan di atas: Pilihan 1: Senarai 30 Pegangan Pelaburan Ekuiti Teratas Berdasarkan Peratusan Terbitan Saham Setakat 31 Disember 2014. | Untuk makluman tuan, kami telah menyemak teks berbahasa Melayu berkenaan, bukannya terjemahan. Senarai 30 Pegangan Pelaburan Ekuiti Teratas Berdasarkan Peratusan Terbitan Saham sehingga 31 Disember 2014. | Penyemakan dan penterjemahan | 05.02.2015 |