Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[pe.mia.waian] | ڤمياواين

Definisi : perbuatan memiawaikan. (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata pemiawaian


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Yang mana betul? 1. Pemprosesan atau pemerosesan 2. Pempiawaian atau pemiawaian Terima kasih.Ejaan yang betul ialah pemprosesan dan pemiawaian.Ejaan21.03.2014
Assalamualakum. Apakah terjemahan ayat berikut dalam bahasa melayu. - internet of things - International Organization for Standardization - fourth industrial revolution Terima Kasih1. Internet of things - Internet Benda
2. Cadangan kami: Pertubuhan Pemiawaian Antarabangsa
3. Cadangan kami: Revolusi Perindustrian Keempat
Istilah30.04.2018
bagaimana perkataan ini dieja. perlu dieja dekat atau dijarakkan 1. sekaligus atau sekali gus 2. keretapi atau kereta api 3. penambahbaikan atau penambah baikan 4. lalu lintas atau lalulintas 5.kemas kini atau kemaskini 6.Projek Landasan Keretapi Berkembar atau dieja dengan huruf kecil 7. pempiawaian atau pemiawaian 8. Rangkaian Kereta api Ekspres atau dieja dengan huruf kecil rangkaian Kereta api ekspres 9. Sistem Transit Aliran Ringan dieja dengan huruf kecil sistem transit aliran ringan 10.adakah Projek Landasan Keretapi Berkembar sebagai nama khas 11.adakah Rangkaian Kereta api Ekspres (ERL) sebagai nama khas1. sekali gus. 2.kereta api. 3.penambahbaikan. 4. lalu lintas. 5. kemas kini. 6. Projek Kereta Api Berkembar. 7. pemiawaian. 8. Rangkaian Kereta APi Ekspres. 9. Sistem Transit Aliran Ringan. 10. Kata nama khas. 12. Kata nama khas.Tatabahasa20.05.2010
Berkenaan dengan liputan berita BBK 2011: Galak Penerbitan Buku Ilmiah Dalam Bahasa Melayu (http://www.tv3.com.my/beritatv3/tajuk_utama/Galak_Penerbitan_Buku_Ilmiah_Dalam_Bahasa_Melayu.html), Berikut adalah soalan dan pendapat yang diposkan di laman Facebook DBP: "Soalan & pendapat: Adakah DBP akan menyemak semula dan mempiawaikan istilah sains, teknologi dan kejuruteraan untuk tujuan ini? Saya rasa penyemakan semula adalah perlu kerana banyak istilah adalah hasil dari terjemahan harfiah dari bahasa Inggeris ('kayu ria' adalah contoh paling popular) dan langsung terkeluar dari konteks maksud sebenar. Istilah yang selari dengan konteksnya akan dapat menyumbang kepada penyampaian yang lebih berkesan dalam penulisan akademik."Pihak kami sememangnya menyedari keperluan kepada pemiawaian dan penyelarasan istilah-istilah yang sedia ada. Sehubungan dengan itu, usaha ini sedang giat dilakukan secara berperingkat mengikut perancangan yang telah disusun di dalam Perancangan Strategik Jabatan Pembinaan Bahasa dan Sastera bagi tahun 2011 hingga 2015. Pada akhir tahun 2015, dianggarkan sebanyak 500,000 istilah akan diselaraskan dan dipiawaikan. Untuk makluman saudara (merujuk contoh yang saudara berikan), istilah bahasa Inggeris bagi perkataan 'joystick' mempunyai dua padanan istilah bahasa Melayu yang telah digubal dan ditentusahkan berdasarkan piawai penggubalan istilah DBP oleh pakar-pakar bidang yang dilantik. Kedua-dua padanan tersebut ialah:  1. Kayu ria - telah disah terima dan digunakan dalam Glosari Kejuruteraan (1994 & 2005), dan Kamus Komputer (1995).2. Kayu bedik - telah disah terima dan digunakan dalam Glosari Teknologi Maklumat Jilid 1 (2000) dan Kamus Sains dan Teknologi (2008). Istilah18.10.2011

Kembali ke atas