Maklumat Kata

Kamus Bahasa Inggeris



Definisi : -proof comb. form (able to withstand) kalis; (able to resist) tahan: bullet~ jacket, jaket kalis peluru; sound~ room, bilik kalis bunyi; an earthquake~ skyscraper, pencakar langit yg tahan gempa bumi. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : vt (esp fabric) make impervious to water, membuat [sst] supaya kalis air. (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : n 1. evidence, bukti: can you produce any ~ of your identity?, dapatkah kamu mengemukakan sebarang bukti pengenalan diri?;the police suspect the janitor but they have no ~, pihak polis mengesyaki penjaga bangunan itu tetapi mereka tdk mempunyai bukti; 2. verification (of claim, accusation, etc) dibuktikan: is your accusation capable of ~?, adakah tuduhan kamu boleh dibuktikan?; put to the ~, teruji: his courage was put to the ~ during the crisis, keberaniannya telah teruji semasa krisis itu; 3. (in printing) trial copy of st printed, pruf: he is checking ~s, dia sedang meneliti pruf; 4. (math) bukti; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)


Definisi : adj; ~ against st, a. be protection against, (weather) tahan dgn; (temptation) menyebabkan sso tahan: this fabric is no ~ against the cold, fabrik ini tdk tahan dgn cuaca sejuk; his strength of character is ~ against temptation, kekukuhan peribadinya menyebabkan dia tahan dgn godaan; b.have protection against, tahan (dgn): not many are ~ against such temptations, tidak ramai orang yg tahan dgn godaan spt itu; (Kamus Inggeris-Melayu Dewan)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata proof


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Assalamualaikum dan salam sejahtera saya ingin mencari istilah yang tepat dalam bahasa melayu bagi PROOF OF CONCEPT (POC)..Adakah Pembuktian Konsep boleh merujuk tepat kepada POC... terima kasih A proof of concept (POC) or a proof of principle is a realization of a certain method or idea to demonstrate its feasibility, or a demonstration in principle, whose purpose is to verify that some concept or theory has the potential of being used. A proof of concept is usually small and may or may not be complete.Cadangan terjemahan proof of concept kepada pembuktian konsep boleh diterima.Penyemakan dan penterjemahan26.06.2015
Perlukan Proof Read untuk banting dalam kadar segara Sila lihat lampiranUntuk pengesahan iklan, sila kemukakan permohonan tuan melalui domain "Khidmat Pengesahan Bahasa DBP", bukannya Khidmat Nasihat Bahasa.Lain-lain06.10.2015
Salam sejahtera, Saya ingin mendapatkan terjemahaan dalam Bahasa Melayu bagi frasa Bahasa Inggeris "put to strict proof" untuk kegunaan dalam bidang undang-undang. Sekian.Terjemahan yang sesuai bagi put to strict proof ialah sediakan bukti yang kukuh atau berikan bukti yang kukuh. Sila berikan ayat penuh supaya kami dapat memberikan terjemahan yang betul mengikut konsep ayat. SekianPenyemakan dan penterjemahan09.04.2018
Apakah penterjemahan yang sesuai untuk "proof of payment".Menurut data kami, padanan yang sesuai ialah bukti pembayaran.Penyemakan dan penterjemahan16.12.2016
1. SIAPAKAH YANG BOLEH DIHUBUNGI UNTUK MANDAPATKAN PERKHIDMATAN "PROOF READING" VERSI ENGLISH? 2. BERAPA LAMAKAH MASA YANG DI AMBIL UNTUK PROSES BERKENAAN? 3. BERAPAKAH BAYARAN YANG AKAN DIKENAKAN?

Puan,

Sila hubungi Institut Terjemahan Negara atau Persatuan Penterjemah Malaysia e-mel s.rafiah@itnm.com.my atau saodah69@yahoo.com.

 

Lain-lain21.05.2010
Saya mohon bantuan menterjemah ayat ini yang berkaitan dengan bidang IT. 1. Such tools generate proof obligations and prove the obligations through automatic and interactive provers. 2. The specification is feed into the verification tools for syntax and semantic checking. terima kasih.Untuk makluman puan kami tidak menyediakan khidmat terjemahan. Apa yang dapat kami bantu, puan perlu menterjemahkan dahulu teks tersebut ke dalam bahasa Melayu dan kami akan menyemak terjemahan yang telah dibuat.Lain-lain16.10.2012
Tuan/Puan, Nama saya Jasmine. Saya merupakan Editor bagi majalah Ibu & Ayah. Saya ingin mengajukan satu pertanyaan. Adakah DBP menawarkan perkhidmatan 'proof read' majalah? Ini adalah kerana kami ingin memastikan bahasa yang digunakan dalam majalah kami adalah yang paling tepat. Dan kami ingin juga mendapatkan nasihat dari segi kemajuan majalah kami pada masa depan. Diharap pihak DBP dapat memberikan nasihat untuk soalan saya di atas. Terima kasih. Jasmine 03-9101 3050

Terima kasih kerana ingin mendapatkan khidmat DBP dalam hal bahasa dan penerbitan majalah. Secara rasminya, khidmat bahasa yang diberikan oleh DBP  merangkumi pertanyaan khusus tentang ejaan, istilah dan tatabahasa. Tentang penerbitan  majalah pula, DBP tidak memberikan khidmat rasmi mengenainya. Walau bagaimanapun, sebarang pertanyaan mengenai kemajuan majalah puan bolehlah disalurkan kepada saya, Abd. Razak Abu Bakar, e-mel razak3@dbp.gov.my

 

  

Lain-lain07.04.2008

Kembali ke atas