| Assalamu'alaikum dan selamat sejahtera. Apakah terjemahan yang betul untuk istilah "board rate" yang digunakan oleh bank (contoh di https://www.cimb.com.my/en/business/help-and-support/rates-charges/interest-rates-charges/interest-rates/fixed-deposit.html)? Jawapan Google Translate ialah "kadar papan"; adakah ianya betul? Terima kasih. | Cadangan padanan yang sesuai bagi board rate ialah kadar niaga | Lain-lain | 02.07.2020 |
| Apakah istilah yang biasa digunakan di Malaysia bagi "Council rates' di Australia atau 'Council Tax' di England? | Belum ada lagi padanan bagi Council Rates/Council Tax dalam bahasa Melayu. Berdasarkan kaedah pencukaian yang tersebut Concil Tax/Council Rates boleh diterjemahkan kepada Cukai Majlis kerana menyandarkan cukai tersebut kepada pihak yang mengenakan cukai, iaitu majlis tempatan/pihak berkuasa tempatan. | Penyemakan dan penterjemahan | 26.05.2015 |
| (take off to your next destination with over 30 foreign currencies at great rates ) can i have the translate to bahasa Thank YOu | Untuk makluman tuan, kami tidak menyediakan perkhidmatan Penterjemahan. Apa yang dapat kami bantu ialah menyemak teks yang telah diterjemahkan. | Lain-lain | 25.06.2015 |