| Mohon terjemahan standard BM untuk berikut (yg dalam kurungan itu adalah tujuan saya) 1. Chick Starter Feed (pakan anak ayam permula) 2. Grower Finisher Feed (pakan ayam pedaging) 3. Grower Pullet Feed (pakan ayam dara penelur) 4. Finisher Pullet Feed (pakan Penamat --untuk ayam dara dan ayam pedaging peringkat akhir) 5. Layer Feed (pakan ayam penelur) Terima kasih | Kami mencadangkan padanan bahasa Melayu seperti yang berikut: 1. Chick Starter Feed = pakan pemula anak ayam 2. Grower Finisher Feed = pakan penamat ayam kecil 3. Pullet Feed = pakan ayam dara 4. Finisher Pullet Feed = pakan penamat ayam dara 5. Layer Feed = pakan ayam penelur | Istilah | 30.01.2019 |
| Salam hormat. Saya memerlukan bantuan berhubung terjemahan istilah berkaitan bidang Automotif. Terdapat kekeliruan di antara: 1.Penghidup Arus Tinggi 2.Pemula Arus Tinggi. 3.Pengengkol Arus Tinggi. dari teks sumber: High Curent "Starter". Adakah penggunaan terjemahan istilah bersaling kait atau mengikut keadaan spesifik. | Salam hormat. Tiada istilah khusus bagi perkataan "High Curent Starter" dalam data PRPM. | Istilah | 09.05.2015 |