Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ter.ke.li.ru] | ترکليرو

Definisi : tersalah (pd membuat anggapan atau kesimpulan), terkhilaf, tersesat: sangkaannya itu ~ semata-mata; beliau menuduh komunis menggunakan pelajar-pelajar yg ~ utk menyebarkan faham komunis; (Kamus Dewan Edisi Keempat)

[ter.ke.li.ru] | ترکليرو

Definisi : dlm keadaan keliru; dikelirukan. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
keliru (adjektif)
Bersinonim dengan silap, khilaf, celaru, sesat, kacau;,
Kata Terbitan : mengelirukan, terkeliru, kekeliruan,


Khidmat Nasihat

SoalanJawapanJenis SoalanTarikh Soalan
Saya sering terkeliru antara imbuhan akhiran "kan". Cthnya "pergerakkan" atau "pegerakan". Minta diberi panduan. Terima kasihKesilapan penggunaan k atau kk kerana kita tidak dapat membezakan antara imbuhan ...-kan, imbuhan -an dan apitan peN-...-an. Kata kerja gerak + kan akan membentuk kata terbitan "gerakkan" seperti yang lazim digunakan dalam ayat suruhan "Gerakkan tangan anda". Kata kerja gerak + an akan menghasilkan kata nama gerakan seperti dalam ayat "Bilik Gerakan akan mula dibuka pada minggu hadapan". Apitan peN-...-an pada kata kerja gerak, peN + gerak + an menghasilkan kata nama pergerakan, seperti ayat "Runtuhan tanah di lereng bukit itu berlaku akibat pergerakan air dalam tanah".Tatabahasa06.07.2011
Saya agak terkeliru dengan perkataan 'gusar' kerana selama ini setahu saya ia berkaitan dengan perkara-perkara yang memberikan gambaran risau, susah hati, dan sebagainya. Tetapi semasa saya merujuk kamus dewan, maksud gusar adalah berang, marah. Boleh encik komen.

Saudara,

Di dalam Kamus Besar yang sedang diusahakan penerbitannya oleh DBP, perkataan risau, susah hati dan sebagainya telah dimasukkan sebagai makna bagi perkataan gusar  selain makna berang dan marah.

Makna04.03.2010
Salam satu Malaysia. Saya merupakan seorang pelajar yang mengalami masalah kekeliruan. Saya ingin bertanya pihak tuan mengenai persoalan yang sering membuatkan saya terkeliru dengan pengguan kata hubung dalam sesetengah ayat. Kata hubung yang sering saya terkeliru ialah di antara perkataan 'sebab' dan 'kerana'. Selain itu, saya juga ingin bertanya mengenai penggunaan akhiran -kan dan -i.

Saudara,

'Kerana' ialah kata hubung pancangan keterangan yang menghubungkan klausa yang menjadi keterangan pada klausa utama. Contoh : Pegawai itu sering dipuji kerana rajin bekerja. Dalam hal ini kata kerana boleh digantikan dengan 'sebab'. Dalam hal yang lain, kata 'sebab' merupakan kata nama. Contoh : Dia memberikan beberapa sebab(alasan)kenapa dia tidak dapat datang.

Akhiran -kan merupakan salah satu daripada imbuhan yang membentuk kata kerja transitif.  i. Memberikan pengertian kausatif atau menyebabkan jadi. Contoh: bukukan; wariskan; tinggikan ii. memberikan pengertian benefektif. Contoh : belikan; jahitkan; hadiahkan.

Akhiran -i  juga membentuk kata kerja transitif dan wujud dengan awalan meN- atau di- . Contoh : kami contohi(ayat pasif); contohilah(ayat suruhan);

Untuk kerengan lanjut, sila rujuk buku Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga.   

Tatabahasa09.08.2010
Salam sejahtera, Saya seorang guru bahasa agak terkeliru dengan penggunaan istilah Bahasa Melayu dengan Bahasa Malaysia dalam cetakan buku teks sekolah rendah terbitan DBP? Misalnya, buku teks BM Tahun 3 terbitan DBP menggunakan perkataan Bahasa Melayu manakala buku teks Tahun 2 pula menggunakan perkataan Bahasa Malaysia. Sebenarnya, istilah yang mana satukah yang harus digunakan. kalau dirujuk pada perlembagaan pesekutuan Perkara 152 dengan jelas menyebut Bahasa Melayu sebagai bahasa kebangsaan. Mengapakah pula timbul pengguaan Bahasa Malaysia. Harap pihak tuan memberikan sedkit penjelasanKedua-dua istilah bahasa Melayu dan bahasa Malaysia boleh digunakan jika merujuk bahasa Melayu dalam mata pelajaran tersebut. Untuk keterangan lanjut, sila rujuk bahagian buku teks, Kementerian Pelajaran Malaysia.Lain-lain11.03.2010
Asalamualaikum dan Salam Sejahtera, Tuan/Puan Saya sering terkeliru dengan penggunaan perkataan 'Untuk' dan 'Bagi' di dalam ayat. Sekiranya tidak keberatan, saya berharap pihak Tuan/Puan dapat memberikan perbezaan dan apakah penggunaan yang sesuai untuk kedua-dua perkataan ini. Terima Kasih

Encik Khairul,

Dalam pembentukan ayat, kata bagi dan untuk adalah serupa penggunaannya. Kedua-dua kata ini digunakan adalah untuk menunjukkan hubungan antara penerima dengan bahagian ayat yang lain. Penerima yang dimaksudkan mungkin manusia, haiwan atau benda. Misalnya;

Bagi

1. Pelajaran itu mudah bagi kami kerana guru memberikan penerangan yang jelas.

2. Pelajar-pelajar mengadakan pementasan khas bagi sambutan Hari Guru pada tahun ini.

3. Bagi Fauzi, ibunyalah orang yang paling penting dalam hidupnya.

 

Untuk

4. Dia membeli makanan yang baik-baik sahaja untuk kucing kesayangannya.

5. Kursus bahasa itu adalah untuk penutur bukan Melayu.

6. Dia membeli hadiah itu untuk ibunya. 

  

 

Tatabahasa20.05.2009
1. Apakah perbezaan antara "menemui"dengan "menemukan"?Saya sering terkeliru oleh kedua-dua perkataan tersebut?Bagaimanakah pula saya hendak mengaplikasikan perkataan ini dalam suatu ayat? 2. Selepas perkataan "terpesona", haruskah saya letakkan perkataan "oleh" atau "dengan'?atau pilihan lain? Adakah peraturan ini digunakan pada semua perkataan yang mempunyai imbuhan awalan "ter-.."? Terima kasih..(",)

1. Kata kerja menemui membawa banyak makna antaranya ialah "bertemu dengan", seperti dalam contoh ayat  "Aku pergi menemui seorang guru pelatih", dan menemui juga boleh membawa makna yan sama dengan menemukan, iaitu "berjumpa dengan sesuatu yang dicari", seperti dalam contoh ayat "Polis kemudiannya telah menemui/menemukan kereta yang digunakan oleh perompak-perompak tersebut. 

2. Terpesona membawa maksud: 1. kena pesona (jampi), terpukau (oleh jampi-jampi), 2. sangat tergoda (oleh kecantikan gadis dll), sangat terpikat (tertarik) hati. kata terpesona boleh diikuti oleh atau dengan mengikut kesesuaian maknanya. Peraturan ini tidak terikat pada kata kerja yang mengandungi awalan ter-. Untuk maklumat lanjut sila rujuk buku Tatabahasa, halaman 170-175.

Tatabahasa14.07.2009
adakah terdapat maksud yang lain bagi perkataan "batok". Saya sebagai seorang guru Bahasa Melayu terkeliru dengan majikan saya yang memberikan perkataan batuk kepada batok untuk peribahasa melayu "Bagi melepaskan batuk di tangga" Harap selesaikan masalah ini. Terima kasihPeribahasa yang betul ialah bagai melepaskan batok di tangga bermaksud membuat sesuatu kerja tetapi tidak sampai selesai. Merujuk peribahasa tersebut yang dimaksudkan  "batok" ialah sejenis alat yang digunakan untuk menceduk air yang diperbuat daripada tempurung. Pada masa dahulu alat tersebut terletak di tepi tangga dan disangkut pada tiang selepas digunakan untuk membasuh kaki.Lain-lain06.11.2009
berdasarkan petikan ucapan Tunku Abdul Rahman seperti berikut :Sebenarnya, kalaulah UMNO merupakan pertubuhan politik orang- orang Melayu yang terbesar, maka Utusan merupakan lidah orang- orang Melayu. Oleh sebab itu sesetengah orang pernah terkeliru terutama sesetengah wartawan berat yang mengatakan akhbar Utusan Melayu ini lidah rasmi UMNO, pada hal yang sebenarnya Utusan Melayu ini lidah orang-orang Melayu dan UMNO memang lidah rasminya sendiri. SOALAN : "UTUSAN MERUPAKAN LIDAH ORANG-ORANG MELAYU' sesuai tak diletakkan sebagai gaya bahasa personifikasi? Jika tidak sesuai, boleh tak berikan cadangan. terima kasih.Frasa "Utusan merupakan lidah orang-orang Melayu" tidak menunjukkan ciri-ciri personafikasi yang lazimnya digunakan dalam karya kreatif. Frasa tersebut hanyalah ungkapan umum yang dipopularkan oleh media.Lain-lain28.09.2012
Adakah penggunaan kata seperti: 1) bandaraya Kuala Lumpur 2) negeri Ipoh 3) kereta proton waja 4) dewan orang ramai perlu ditulis dengan huruf besar pada permulaan setiap perkataan? Cth: Bandaraya Kuala Lumpur? Saya terkeliru . Saya tahu jika kata nama itu diikuti dgn nama khas maka perkataan tersebut atau seiringan dgnnya perlu ditulis dgn huruf besar. Tapi adakah terdapat pengecualian? Perkataan apa dan bagaimana?TQ Bagaimana sepatutnyaSdr. sowlili76,pegangan sdr. itu betul. jangan ragu-ragu lagi. Terima kasih.Tatabahasa06.08.2007
Salam sejahtera. Soalan saya berdasarkan petikan ucapan Tunku Abdul Rahman seperti berikut :Sebenarnya, kalaulah UMNO merupakan pertubuhan politik orang- orang Melayu yang terbesar, maka Utusan merupakan lidah orang- orang Melayu. Oleh sebab itu sesetengah orang pernah terkeliru terutama sesetengah wartawan berat yang mengatakan akhbar Utusan Melayu ini lidah rasmi UMNO, pada hal yang sebenarnya Utusan Melayu ini lidah orang-orang Melayu dan UMNO memang lidah rasminya sendiri. SOALAN : "UTUSAN MERUPAKAN LIDAH ORANG-ORANG MELAYU' sesuai dikatakan sebagai peribahasa? Jika sesuai, apakah jenis peribahasa tersebut iaitu adakah pepatah, lidah pendeta, perumpamaan, atau .....? Terima kasih."Utusan merupakan lidah orang-orang Melayu" bukan dalam kumpulan peribahasa, sebaliknya hanya sekadar ungkapan umum yang dituturkan oleh pembesar negara.Lain-lain11.09.2012
12

Kembali ke atas