padi kubong Kd Rn | padi bukit. | Kaka dia mau kasi tumbuh itu tu nugiari takanun (makanan) yang kita panggil padi kubong (padi bukit) yang nondoh (sekarang) om. | Membaca Mitos dan Legenda Kadazandusun | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
menulus Tb | berubat cara tradisional untuk merawat penyakit. | Tenat. Malam esok dukun Siak Belatung mahu menulus. Dia akan mencuba perubatan macam itu. Lepas tu dia akan memandikan Mak Sinah selama tiga hari. | Susuk Tingkayu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
rogon Kd | hantu. | Dia melanggar pantang larang, Sarina, ujar lelaki tua itu. "Mungkin dia telah disumpit anak rogon. Err.. rogon tu anak hantulah." | Setulus Sarina | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
wai Ib | kata sapaan mesra. | Baru saja kedua beranak itu bersiap-siap hendak beradu tenaga menghulurkan perahu ke gigi air, tiba-tiba kedengaran suara yang menegur:“Hoi wai! Hendak ke mana tu?” | Berakhirnya Pesta Ngongcong | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
pagung Bj | sejenis tumbuhan (palma yg daunnya dibuat atap atau daun rokok); Nipa fruticans. | Buat apa dengan pagung tu? Tanya Nanak. "Buat atap. Semalam hujan turun. Tempias hujan masuk ke dalam rumah. Bapa tak dapat tidur," jawab gadis itu. | Susuk Tingkayu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
piau Ml | barang kepunyaan si mati atau pemberian orang yang dihantar ke kubur semasa pengkebumian (contohnya pinggan mangkuk kepunyaan si mati). Ia sama ada dikuburkan bersama atau diletakkan di atas kubur. | Meligun, barang tu susah sikit, Lam. Kau pun tahu itu piau yang paling berharga.Dia cuba menerangkan pada Salam. "Ini pun terlanjur saya jumpa semasa saya tolong menggali dua hari lepas." Dia menerangkan keadaan dia terjumpa selepak itu. | Ketipung Bunga Jambu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |