Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata isterinya

Peribahasa

Sangkar emas,
     tenggeran suasa.

Bermaksud :

Lelaki yang menanti isterinya dengan rumah yang bagus serta cukup alat perkakasnya.

 

Lihat selanjutnya...(17)

297

The leopard cannot change its spots

Sifat atau tabiat seseorang, lazimnya sangat negative, tidak mungkin berubah.

Jejak dapat dihilangkan, belang bagaimana hendak dihilangkan?

I thought that old man had repented when he married that beautiful singer, but the leopard cannot change its spots. He still dated young girls, only this time right under his wife's nose!

Saya agakkan orang tua itu sudah bertaubat setelah mengahwini penyanyi cantik manis itu, tetapi jejak dapat dihilangkan, belang bagaimana hendak dihilangkan. Dia masih keluar dengan gadis-gadis muda, cuma kali ini di depan mata isterinya!

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(6)

Glosari Dialek Pulau Pinang

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan AyatMaksud Ayat
   2. sombong.Bini dia nampak com tapi ramah.[bi.ni di.jA nAm.pA/ tSm tA.pi ÒA.mAh]Isterinya nampak sombong tetapi peramah.
orang pompuan[o.ÒAN pom.pu.wAn] isteriOrang pompuan dia tak reja.[o.ÒAN pom.pu.wAn di.jA tA Ò«.dZA]Isterinya tidak bekerja.
sendo[sEn.do]kata adjektifberkenaan dengan saiz badan yang besarBini dia sendo, tengok ke laki tak padan.[bi.ni di.jA sEn.do tE.No/ k« lA.ki tA/ pA.dAn]Isterinya berbadan besar, lihat suaminya tidak sepadan.
nala[nA.lA]kata adjektiftersangat atau teramat.Dia tu nala punya kaya, bini dia pon nala punya besaq.[di.jA tu nA.lA pu.øA kA.jA bi.ni di.jA pon nA.lA pu.øA b«.sA)Ö]Dia itu tersangat kaya, isterinya pun tersangat besar.
   2. mengawasi atau mengekori pergerakan seseorang.Pak Mat tak buleh pi mana pasai bini dia dok becendoi.[pA mAt tA bu.leh pi mA.nA pA.sAj bi.ni di.jA do b«.tSEn.doj]Pak Mat tidak boleh pergi ke mana-mana kerana isterinya senantiasa mengawasinya.
merak buih[m«.ÒA/ buC] tersangat sombong serta berlagak[sejak laki dia jadi YB, bini dia tu cukup merak buih.[s«.dZA/ lA.ki di.jA dZA.di wAj.bi bi.ni di.jA tu tSu.kop m«.ÒA/ buC]Semenjak suaminya menjadi Yang Berhormat, isterinya itu tersangat sombong serta berlagak.
buat don[bu.wAt d)n] sikap acuh tidak acuh; buat kerin.Masa bini dia dok beletiaq, dia buleh buat don saja.[mA.sA bi.ni di.jA do b«.lE.ti.jA)Ö di.jA bu.leh bu.wAt d)n sA.dZA]Masa isterinya beleter, dia bersikap acuh tidak acuh saja.
rosyom[ҍ.Sm]kata adjektifberkenaan dengan muka yang masamAwat tak rosyom, dia baru bekelai dengan bini dia.[A.wAt tA ҍ.Sm di.jA bA.Òu b«.k«.lAj d«.NAn bi.ni di.jA]Patutlah bermasam muka, dia baru bergaduh dengan isterinya.

Kembali ke atas