| | | 2. kayu penyelak pintu | Kantan doh patah, tak boleh selak pintu. | [kAn.tAn dh pA.tAh tA/ bo.leh se.lA/ pin.tu] | Kayu penyelak sudah patah, tak boleh selak pintu. |
lulu | [lu.lu] | kata nama | gusi. | Tok ki tok boleh makan pase lulu bengkok. | [to/ ki t/ b.leh mA.kAn pA.sE lu.lu b«N.k/] | Datuk tidak boleh makan sebab gusi bengkak. |
kasut tungku | [kA.sut tuN.ku] | | kasut. | Kasut tungku mahai boleh buke tapok. | [kA.sut tuN.ku mA.hAi bo.leh bu.k« tA.p/] | Kasut tungku yang mahal, tapaknya boleh dibuka. |
lapon | [lA.pon] | kata kerja | melompat dengan cara melepasi sesuatu seperti pagar. | Kalo boleh ce lapon pago tu. | [kA.lo bo.leh tS« lA.pon pA.go tu] | Kalau boleh cuba lompat pagar itu. |
ginsi | [gin.si] | kata nama | pertalian keluarga yang jauh. | Sekapong tu boleh kate ginsi koi belake. | [s«.kA.poN tu bo.leh kA.t« gin.si koj b«.lA.k«] | Sekampung itu boleh dikatakan saudara saya belaka. |
sanging | [sA.NiN] | kata adjektif | berkenaan gigi bawah yang sedikit terkeluar ke hadapan, lawan kepada jongang. | Le ni sanging boleh bele. | [l« ni sA.NiN b.leh b«.l«] | Sekarang ini sanging boleh dibetulkan. |
sioh paleh | [sioh pA.leh] | | ungkapan menunjukkan sesuatu yang tidak diingini. | Sioh paleh, kalo boleh jangan ambek buat menantu. | [sioh pA.leh kA.lo b.leh dZA.NAn Am.be/ bu.wAt m«.nAn.tu] | Minta jauhlah, kalau boleh janganlah diambil sebagai menantu. |
kemesek | [k«.mE.sE)/] | kata adjektif | berkenaan sesuatu pekerjaan yang mudah untuk dilakukan. | Kemesek ngat soalan pon tok boleh jawab. | [k«.mE.sE)/ NAt s.A.lAn pon t/ bo.leh dZA.wAb] | Mudah sangat soalan pun tidak boleh jawab. |
senyo | [s«.ø] | kata adjektif | sengal atau lenguh seperti sakit sendi dan tulang. | Pak Mat tok boleh bediri lama, betis cepat senyo. | [pA mAt t bo.leh b«.di.Äi lA.m« b«.tis tS«.pAt s«.ø] | Pak Mat tidak boleh berdiri lama kerana betis cepat terasa lenguh. |
nunde | [nun.d«] | kata kerja | menangkap ikan dengan menggunakan tali tangsi yang ditarik dengan perahu; ngulo. | Kalau tok ujan kite boleh nunde. | [kA.lAw t/ u.dZAn ki.t« b.leh nun.d«] | Kalau hari tidak hujan kita boleh nunde. |