Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu


[ma.ta.ma.ta] | مات٢

Definisi : pegawai kerajaan yg ditugasi menjaga keamanan di dlm negeri; polis. (Kamus Pelajar Edisi Kedua)
Tesaurus
 
mata2
Kata Terbitan : semata-mata, semata, mata-mata, memata-matai,

Puisi
 

Cik Buang pergi ke kedai,
     Belikan saya sebatanglah tiang;
Jangan kata saya tak pandai,
     Mata tak tentu mata keranjang.


Lihat selanjutnya...(254)
Peribahasa

Bersultan di mata,
     beraja di hati.

Bermaksud :

Menuruti kehendak hati sendiri. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Beraja di hati, bersultan di mata, b. Beraja di mata, bersultan di hati, c. Nafsu-nafsi, raja di mata sultan di hati).

 

Lihat selanjutnya...(92)

27

Better death than dishonour

Lebih baik mati berjuang daripada menanggung malu kerana menyerah kalah

Biar putih tulang, jangan putih mata

We would rather perish in the name of our cause than to live in shame. Better death than dishonour. Thus, we shall never capitulate so long as we have not regained the land!

Kami lebih rela gugur demi perjuangan ini daripada hidup dalam keaiban. Biar putih tulang, jangan putih mata. Maka, kami tidak akan sekali-kali menyerah kalah selagi tanah air kami tidak dibebaskan!

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(5)

Glosari Dialek Pahang

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan AyatMaksud Ayat
cerelang[tS«.Ä«.lAN]kata adjektifberkenaan cara memandang dengan membesarkan biji mata.Cerelang mata wek marah tok ki.[tS«.Ä«.lAN mA.t we/ mA.ÄAh to/ ki]Besar biji mata nenek marahkan datuk.
ceram[tS«.ÄAm]kata kerjasakit atau pedih berkenaan mataCeram mate koi kene buran dengan pase.[tS«.ÄAm mA.t« koj k«.n« bu.ÄAn d«.NAn pA.sE]Pedih mata saya kena baling dengan pasir.
candak[tSAn.dA/]kata adjektifberkenaan mata tunas yang tumbuh.Batang kunyit yang kena cantaih tu dah candak ada.[bA.tAN ku.øit jAN k«.nA tSAn.tAC tu dAh tSAn.dA/ A.dA]Batang kunyit yang kena cantas sudah ada mata tunas.
buran[bu.ÄAn]kata kerjamembaling sesuatu yang kecil seperti batu-batu kecil dan pasir.Mata adek tak boleh celek, kena buran dengan pase.[mA.tA A.dE/ tA/ bo.leh tS«.l«/ k«.nA bu.ÄAn d«.NAn pA.sE]Mata Ahmad tidak boleh celek, kena baling dengan pasir.
kela[k«.lA]kata adjektifberkenaan mata yang juling sedikit.Kela pon kawen anok raja.[k«.lA pon kA.wen A.n/ ÄA.dZA]Juling pun berkahwin dengan anak raja.
udoi[u.dj]kata adjektifberkenaan mata yang mengantuk.Udoi mate koi lame ngat nunggu die.[u.dj mA.t« koj lA.m« NAt nuN.gu di.j«]Mengantuk saya kerana lama sangat menunggunya.
bole II[b.lE]kata adjektifberkenaan mata yang tersembul kerana kecederaan.Kesian Mamat, mate jadi bole, lepaih kene langgar moto][k«.si.jAn mA.mAt mA.t« dZA.di b.lE l«.pAs k«.n« lAN.gÄ m.t]Kasihan Mamat, matanya tersembul selepas kena langgar motorsikal.
aran[A.ÄAn]kata namaalat menangkap ikan daripada galah panjang, tali tangsi dan mata kail. Alat ini dicacakkan di tengah sungai.Bila sungei toho, ayah gi tahan aran.[bi.lA su.Nei t.h A.jAh gi tA.hAn A.ÄAn]Bila air sungai surut ayah pergi tahan aran.
jereme[dZ«.Ä«.m«]kata namaalat menangkap ikan seperti lukah tetapi diperbuat daripada jaring halus (mata punai).Aki tahan jereme kat sungai.[A.ki tA.hAn dZ«.Ä«.m« kAt su.NAj]Aki menahan jerema di sungai.
beperai[b«.p«.ÄAj]kata namateknik menangkap ikan dengan cara melepaskan tali tangsi yang mempunyai banyak mata kail ke laut. Tali ini kemudiannya ditarik perlahan-lahan ketika bersampan.Sari suntok koi beperai dapat seko je.[sA.Äi sun.to/ kj b«.p«.ÄAj dA.pAt sE.ko dZ«]Sehari suntuk saya beperai, dapat seekor ikan sahaja.
12

Kembali ke atas