kepong | [kE.pN] | kata kerja | makan buah-buahan tanpa dipotong-potong. | Tak baek makan kepong, nampak tak senonoh. | [tA/ bA.e/ mA.kAn kE.pN nAm.pA/ tA/ s«.n.nh] | Tidak elok makan kepong, nampak tidak senonoh. |
panggong | [pAN.goN] | kata kerja | meletakkan sebelah paha ke atas sesuatu (seperti bantal, kusyen, orang). | Adek tak tido lena kalo tak panggong bantal. | [A.de/ tA/ ti.do lE.nA kA.lo tA/ pAN.goN bAn.tAl] | Adik tidak akan tidur kalau tidak meletakkan sebelah pehanya ke atas bantal. |
canggit | [tSAN.git] | kata nama | kayu bercabang yang diikat di hujung galah untuk mengait buah-buahan. | Galah tu tak boleh gune pase canggit tak ikat kemaih. | [gA.lAh tu tA/ b.leh gu.n« pA.sE tSAN.git tA/ i.kAt k«.mAC] | Galah itu tidak boleh digunakan kerana kayu cabang tidak diikat dengan kemas. |
| | | 2. kayu penyelak pintu | Kantan doh patah, tak boleh selak pintu. | [kAn.tAn dh pA.tAh tA/ bo.leh se.lA/ pin.tu] | Kayu penyelak sudah patah, tak boleh selak pintu. |
mone | [m.nE] | kata adjektif | berkenaan kanak-kanak yang telanjang. | Budok-budok dulu mone tak saket pon. | [bu.do/.bu.do/ du.lu m.nE tA/ sA.ket pon] | Budak-budak dulu telanjang tak sakit pun. |
merapak | [m«.ÄA.pA/] | kata adjektif | berkenaan bunyi yg riuh rendah. | Merapak bunyi bede buloh tak dapat koi tido. | [m«.ÄA.pA/ bu.Ni b«.de bu.loh tA/ dA.pAt koj ti.do] | Riuh-rendah bunyi bedilan buluh tak dapat saya tidur. |
busuk bebangau | [bu.su/ b«.bA.NAw] | | berkenaan sesuatu yang sangat busuk. | Sampah tok busuk bebangau, tak tahan man baunye. | [sAm.pAh to/ bu.su/ b«.bA.NAw tA/ tA.hAn mAn bAw.ø«] | Sampah sarap itu sangat busuk, tak tahan saya baunya. |
boloh | [b.lh] | kata adjektif | berkenaan sesuatu (seperti kasut, lubang) yang besar dan tidak sepadan dengan sesuatu yang lain (seperti kaki, skru). | Koi tak sedap jalan pase kasut boloh. | [koi tA/ s«.dAp dZA.lAn pA.sE kA.sut b.lh] | Saya tak selesa berjalan sebab kasut besar. |
tok pocit | [t/ p.tSit] | | tak perlu. | Ari ni ujan lebat, tok pocit gi sekoloh. | [A.Äi ni u.dZAn l«.bAt t/ p.tSit gi s«.k.lh] | Hari ini hujan lebat, tidak perlu pergi sekolah. |
tok luak | [t/ lu.wA/] | | tak takut. | Koi tok luak tido sorang, awok cakap apo pon. | [koj t/ lu.wA/ ti.d s.ÄAN A.w/ tSA.kAp A.p pon] | Saya tidak takut tidur seorang walau apa pun awak cakap. |