Kamus Thai 2.indb ้ ปัญหาความยากจน Perda na menteri berikrar akan menyelesaikan masalah kemiskinan. ลั ่ นทม [lantom] ดู ลีลาวดี ลับ 1 [lap] ก mengasah: พ ่ อค ้ าขายเนื้ อกำลัง ลับมีด Penjual daging sedang menga- sah pisau. ลับ 2 [lap] ว sulit, rahsia: เขาได ้ รับจดหมายลับ จากซี.ไอ.เอ Dia mendapat sepucuk surat sulit daripada CIA. ลา 1 [la:] น keldai ลา 2 liga: สันนิบาตอาหรับ Liga Arab สันนิษฐาน [sannitta:n] ก mengan- daikan สันสกฤต [sansakrit] น Sanskrit สับ [sap] ก mencencang: พ ่ อครัวสับเนื้ อไก ่ เพื่ อทำต ้ มยำ Tukang masak mencencang daging ayam untuk membuat tomyam. สับสน [sapson] ก keliru: เขาสับสนกับ ข ่ าวการจับเจ ้ าหน ้ าที่ ทูตอียิปต ์ เป็นตัวประกัน Dia keliru dengan berita penculikan seorang pegawai diplomatik Mesir se- bagai
|
Kamus Thai 2.indb ดู นมนาน เนิบนาบ [n:pna:p] ว perlahan-lahan เนียน [nian] ว halus: ผิวผู ้ หญิงคนนั ้ น เนียนและสวย Kulit wanita itu halus dan cantik. เนื ้ อ [na] น daging เนื ้ อคู ่ [-ku:] น jodoh เนื ้ อร ้ อง [-r:] น lirik, seni kata เน ื้ อหา [-ha:] น isi, kandungan เนืองแน ่ น [nanε:n Dia suka mencela orang sedangkan dia bukan- lah baik sangat. บริโภค [b:ripo:k] ก makan: คุณหมอ แนะนำเขาไม ่ ให ้ บริโภคเนื้ อ Doktor menasi- hati dia supaya jangan makan daging. บริวาร [b:riwa:n] น pengikut: เมื่ อกำนัน เดินไปไหนบริวารนับสิบคนจะตามไปด ้ วย Ke mana sahaja datuk penghulu pergi, ber- puluh-puluh pengikut mengekorinya. บริเวณ [b:riwe:n] น kawasan บริษัท [b |
Kamus Thai 2.indb ่ วยก ั นชำแหละเนื้ อว ั วที่ ถูกเชือด Orang kampung bergotong-royong melapah lembu yang disembelih itu. 2 memotong: แม ่ บ ้ านชำแหละเนื้ อเพื่ อประกอบอาหาร Kaum ibu memotong daging untuk dimasak. ชิง [ci] ดู ช ่ วงชิง ชำ ชิง Kamus Thai 2.indb 134 4/15/2008 11:06:07 AM ช 135 ชิงชนะเลิศ [-canal:t] ก merebut kejohanan sejenis perahu ne- layan ตังเม [tame:] น gula tarik ตัณหา [tanha:] น nafsu, syahwat ตัด [tat] ก memotong: พ ่ อครัวคนนั้ นตัดเนื้ อ ด ้ วยมีด Tukang masak itu memotong daging dengan pisau. ตัดกัน [-kan] ก bersilang: ถนนสายใหม ่ กับถนนสายเก ่ าตัดกันที่ บ ้ านมะพร ้ าวต ้ นเดียว Jalan baru dengan jalan lama bersi lang di Kampung Nyiur Sepohon. ตัดขาด
|
Kamus Thai 2.indb bergaul: อย ่ าไปคลุกคลี ก ั บคนเลว ๆ Jangan bergaul dengan orang jahat. คลุ ้ ง [klu] ก berbau busuk bangar: เนื้ อเน ่ าส ่ งกลิ่ นคลุ ้ ง Daging yang rosak ber- bau busuk bangar. คลุม [klum] ก 1 menutupi, menye- lubungi: เขาคลุมศพด ้ วยผ ้ า Dia menutupi mayat dengan kain. 2 ดู ครอบคลุม คลุม ๆ [-klum] ว mencungkil: ฉ ั นชอบแคะจาวมะพร ้ าวด ้ วยช ้ อน Saya suka mencungkil tumbung kelapa dengan sudu. โค [ko:] น lembu โคนม [-nom] น lembu tenusu โคเนื้อ [-na] น lembu daging โคบาล [-ba:n] น gembala lembu โคก [ko:k] น anak bukit โค ้ ง [ko:] ก 1 tunduk: ชาวญี่ ปุ่นโค ้ ง แสดงความเคารพต ่ อผู ้ อื่ น |