Kamus Thai 2.indb ่ างเป็นเส ื อ Ahli sihir itu menjelma menjadi harimau. จำหน ่ าย [camna:y] ก 1 menjual: ร ้ านนี้ จำหน ่ ายอุปกรณ ์ เครื่ องเขียน Kedai ini men jual alat tulis. 2 (รายชื่ อจากบัญชี) memo- tong จำอวด [camuat] น badut: คุณพ ่ อของเขา เป็นจำอวด Ayahnya ialah seorang badut. จิก [ci k] ก mematuk: ไก ่ จิกหญ ้ าอยู น kaedah meng gubah puisi ฉันทะ [canta] น kuasa: ลุงเด ่ นมอบ ฉ ั นทะให ้ ฉ ั นขายที่ ดินของเขา Pak Den mem berikan kuasa kepada saya untuk men jual tanahnya. ฉันทาคติ [-kati ] ว sikap pilih kasih: เขามีฉ ั นทาคติในการแบ ่ งทร ั พย ์ ส ิ นของ เขา Dia mempunyai sikap pilih kasih dalam pembahagian hartanya. ฉับ
|
Kamus Thai 2.indb kong Encik Samai menjadi ketua per- satuan. ลงชื่อ [-c:] ก menandatangani: ผู ้ ซื้ อบ ้ าน ต ้ องลงชื่ อในสัญญาซื้ อขายกับเจ ้ าของโครงการ Pembeli rumah hendaklah menan datangani surat jual beli dengan pi hak pemaju. ลงดาบ [-da:p] ก memancung leher, me- menggal leher: เพชฌฆาตลงดาบอาชญากร เมื่ อเวลาตีสี่ Algojo telah memancung leher penjenayah pada pukul empat pagi. ลงทะเบียน [-tabian] ก 1 อโหสิกรรม [-kam] น pengampunan ออ [:] ก berkumpul, berkerumun: ผู ้ ชม ออกันอยู ่ หน ้ าห ้ องจำหน ่ ายต ั ๋ ว Para penonton berkumpul di hadapan bilik jual tiket. อ ้ อ [:] น teberau ออก [:k] ก keluar: คุณพ ่ อออกจากบ ้ าน เวลา 8.00 น Ayah keluar rumah pada pu kul 8.00 pagi |
Kamus Thai 2.indb itu mempunyai ba nyak wang. 2 sangat, amat: บ ้ านรัฐมนตรี คนนั้ นใหญ ่ มาก Rumah Menteri itu sangat besar. มากมาย [-ma:y] ว banyak sekali: ทุเรียนมีขายมากมายในตลาด Durian di- jual banyak sekali di pasar. มากมายก ่ ายกอง [-ma:yka:yk:] ดู มากมาย มากหน ้ าหลายตา [-na:la:yta:] ว de มัมมี่ มาก Kamus Thai 2.indb 288 4/15
|