Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata kekasihnya

Peribahasa

Janda belum berlaki.

Bermaksud :

Gadis yang sudah ditinggalkan oleh lelaki yang menjadi kekasihnya.

 

Lihat selanjutnya...(3)

337

Love is blind

Cinta yang lebih menurut hawa nafsu berbanding kewarasan akal budi sehinggakan seseorang itu tidak nampak akan, atau tidak mahu mengakui, keburukan orang yang dikasihi.

Kasih itu roh (semangat) yang buta

She did again. She fell head over heels in love with another woman's husband. We didn't know what he saw in that man. She knew that the man was jobless and gambling seemed to be his passion. When her parents tried to stopher from seeing his useless man

Dia buat hal lagi. Kali ini dia bercinta pula dengan suami orang. Tidak tahulah apa yang menarik sangat tentang lelaki itu dari pandangan matanya. Dia menyedari bahawa kekasihnya itu penganggur dan kaki judi. Apabila orang tuanya cuba menghalang perhubungannya dengan lelaki yang tidak berguna itu, dia mengugut untuk membunuh diri. Betullah kata orang, cinta itu buta.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(3)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
375 4/15/2008 11:12:51 AM ส 376 ketua kampung. 2 mencurahkan pera­ saan hati: ผู ้ ชายคนนั้ นสารภาพรักแก ่ คนรักของ เขา Lelaki itu mencurahkan perasaan hati kepada kekasihnya. สารวัตร [sa:rawat] น inspektor สารวัตรทหาร [-taha:n] น polis tentera: ทหารหนุ ่ มคนนั้ นถูกสารวัตรทหารจับ เพราะเมาสุราและอาละวาด Askar muda itu ditangkap oleh polis tentera kerana mabuk arak dan mengamuk. สารานุกรม [sa Thai 2.indb 403 4/15/2008 11:13:16 AM อ 404 อก [ok] น dada อกหัก [-hak] ว patah hati: สมหวังอกหัก เพราะถูกคนรักทอดทิ้ ง Somwang patah hati kerana ditinggalkan kekasihnya. อกตัญญู [akatanyu:] น orang yang tidak mengenang budi อกรรมกริยา [akamkariya:] น kata kerja tak transitif อกุศล [akuson] ดู ชั่ ว อคติ [a k a ti] น prasangka: ประสบการณ ์ ท
Kamus Thai 2.indb
3 ตกตะกอน [-tak:n] ก berendapan: น้ำในโอ ่ งตกตะกอนแล ้ ว Air dalam tem­ payan sudah berendapan. ตกตะลึง [-tal] ก tercengang: ชาตรี ตกตะลึงเมื่ อเห็นคนรักของเขาควงแขนมากับ ชายอื่ น Chatree tercengang apabila terlihat kekasihnya berganding ta­ ngan dengan seorang pemuda lain. ตกต่ำ [-tam] ก merosot: ผลการสอบของ อามีนตกต่ำเพราะเขาหนีเรียนบ ่ อย Keputu­ san peperiksaan Amin merosot kera­ na dia kerap ponteng sekolah. ตกแต ่ ง [-tε wanita itu walaupun hubungan mereka sudah lama terjalin. ตัดใจ [-cai] ก melupakan: ยามีละห ์ ต ้ อง การตัดใจเรื่ องความหลังระหว ่ างเขากับคนรัก ของเขา Jamilah mahu melupakan kisah lama antara dia dengan kekasihnya. ตัดถนน [-tanon] ก membina jalan: ทางราชการตัดถนนเส ้ นใหม ่ เข ้ าหมู ่ บ ้ าน Ke­ra­­ jaan membina jalan baru untuk ma­ suk ke kampung itu. ตัดทาง [-ta
Kamus Thai 2.indb
ั บน ้ ำตาล Abang sedang menggaul tepung dengan gula. เคล ้ าคลึง [-kl] ก membelai: ชายหนุ ่ ม คนน ั ้นเคล ้ าคลึงผมของคนร ั กของเขา Pemuda itu membelai rambut kekasihnya. เคล ้ าเคลีย [-klia] ดู คลอเคลีย เคลิบเคลิ้ม [kl:pkl:m] ก terpeso- na: เธอเคลิบเคลิ้ มก ั บความงามของทิวท ั ศน ์ เกาะล ั งกาวี Dia terpesona dengan kein- dahan pemandangan Pulau

Kembali ke atas