Kamus Thai 2.indb puyuh sedang mengeram. ก ๊ ก [kok] น kumpulan, kelompok: ก ่ อน สม ั ยกรุงธนบุรี กองท ั พไทยแตกเป็นก ๊ กเป็นเหล ่ า Sebelum Era Thon Buri tentera Thai berpecah kepada beberapa kumpulan. กกุธภัณฑ ์ [kakuttapan] น alat kebesaran raja: มหาดเล็กเชิญเครื่ องราช กกุธภ ั ณฑ ์ ถวายแด ่ พระมหากษ ั ตริย ์ Biduanda membawa alat kebesaran raja untuk dipersembahkan kepada baginda raja. กง [ko] น roda กงเกวียน [-kwian] น roda kereta lembu กงจักร [-cak] น cakera ก ่ ง [ko] ก 1 melenturkan: นายพราน ก ่ งค ั นธนูของเขาแล ้
|
Kamus Thai 2.indb se- latan. ระบาย 1 [raba:y] น ropol ระบาย 2 [raba:y] ก 1 meluahkan: ไอนี ระบายความรู ้ สึกในใจของเธอให ้ เพื่ อนร ่ วมห ้ อง ฟัง Aini meluahkan perasaan kepada rakan sebiliknya. 2 ดู ระบายสี ระบายสี [-si :] ก mewarnakan: แซมมี่ ระบายสีภาพต ้ นไม ้ ด ้ วยสีเขียว Sammy me warnakan gambar pokok-pokok de ngan warna hijau sangat panas. รัก [rak] ก menyayangi: เขารักลูกของเขา Dia menyayangi anaknya. รักใคร ่ [-krai] ก berkasih sayang, saling menyayangi: คุณพ ่ อสั่ งให ้ ลูก ๆ ของเขารักใคร ่ กัน Ayah berpesan kepada anak-anaknya supaya hidup berkasih sayang. รักบี ้ [rakbi :] น ragbi รักแร ้ [rakrε:] น ketiak รักษา [raksa:] ก 1 menjaga: รักษาสุขภาพ menjaga kesihatan 2 (โรค) menyem buhkan: ยานี้ |
Kamus Thai 2.indb เขาถูกบ ่ มเพาะเพื่ อให ้ เป็นคนที่ มีจรรยาดี Dia diasuh supaya menjadi orang yang mempunyai budi yang baik. จรรยาบรรณ [-ban] น etika: นายแพทย ์ จะต ้ องยึดถือจรรยาบรรณแพทย ์ Doktor mesti berpegang kepada etika perubatan. จรวด [caruat] น roket จระเข ้ [c:rake:] น buaya จราจร [cara:c:n] น lalu lintas, trafik จริง, จริง ๆ [ci, cici] ว 1 sungguh: บ ้ 103 akhlak: จริยธรรมของนักเรียนโรงเรียนนี้ สูงยิ่ ง Moral pelajar sekolah ini tinggi sekali. จริยศาสตร ์ [cari ya sa:t ] น etika: คุณครูสอนวิชาจริยศาสตร ์ แก ่ นักเรียนชั้ นมัธยม ปลาย Guru mengajar etika kepada pe lajar menengah atas. จริยศ ึ กษา [cari yasksa:] น pen didikan moral: กระทรวงศ ึ กษาธิการเน ้ นหนัก เรื่ องจริยศ ึ กษา Kementerian Pelajaran menekankan pendidikan moral
|
Kamus Thai 2.indb บ ้ านเร ือน [-ran] น rumah kediaman บาป [ba:p] น 1 dosa: บาปของคนที่ เนรคุณ ต ่ อพ ่ อแม ่ นั้ นใหญ ่ หลวงนัก Dosa orang yang derhaka kepada ibu bapa sangat besar. ว 2 (ใจ) busuk: เขาเป็นคนใจบาป Dia berha- ti busuk. 3 (คิด) buruk: ผู ้ นำประเทศตะวันตก บางประเทศคิดบาปต ่ อประเทศกำลังพัฒนา Sesetengah pemimpin barat bersangka buruk terhadap negara-negara บำเรอ Kamus Thai 2.indb 222 4/15/2008 11:09:11 AM บ 223 เศรษฐีคนนั้ นให ้ ความสุขสบายทุกอย ่ างแก ่ ภรรยาลับเพื่ อบำเรอ Saudagar itu membe rikan segala kemewahan kepada perem- puan simpanannya untuk melayan ke- hendaknya. บำเหน็จ [bamnet] น ganjaran: มหาวิทยาลัย มอบบำเหน็จจำนวน 150,000 แก ่ อาจารย ์ ที่ มีความ โดดเด ่ นทางวิชาการ Universiti memberi gan- jaran sebanyak 150 |
Kamus Thai 2.indb sama ada secara elektronik, fotokopi, mekanik, rakaman, atau cara lain sebelum mendapat izin bertulis daripada Ketua Pengarah, Dewan Bahasa dan Pustaka, Peti Surat 10803, 50926 Kuala Lumpur, Malaysia. Perundingan tertakluk kepada perkiraan royalti atau honorarium. สงวนลิขสิทธิ์ ตามกฏหมาย ห ้ ามนำส ่ วนหนึ่ งส ่ วนใดของพจนาน ุกรมนี้ ไปลอกเลียน ผลิตขึ้ นใหม ่ ไม ่ ว ่ าในร ูปแบบใด หรือด ้ วยว ิธีการใด ไม Zainal Abidin Ruslan Abdul Raffar Hassan Man Kamus Thai 2.indb 5 4/15/2008 10:58:34 AM vi KATA PENGANTAR Terlebih dahulu saya ingin mengucapkan tahniah dan syabas kepada Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), khususnya Bahagian Perkamusan kerana telah berjaya menerbitkan Kamus Thai-Melayu Dewan dengan kerjasama Prince of Songkhla University (PSU). Kelahiran kamus ini pada usia DBP dan
|