Kamus Thai 2.indb n] น lubuk ละหุ ่ ง [lahu] น buah jarak, pokok jarak ละออง [la:] น debu, habuk ละอองน ้ ำ [-na:m] น tempias air ละอาย [laa:y] ว malu, segan: เขาไม ่ รู ้ สึก ละอายที่ พูดโกหกกับคนอื่ น Dia tidak berasa malu berbohong dengan orang lain. ละเอียด [lai at] ว halus: คายอ ้ อยละเอียด กว ่ าคายไผ ่ Miang tebu lebih halus dari pada miang buluh. ละเอียดลออ [-la:] ว teliti
|
Kamus Thai 2.indb krad:] น cangkerang กระดอน [krad:n] ก melantun: ล ูกฟุตบอลกระดอนเมื่ อถูกขว ้ างโดนกำแพง Bola itu melantun apabila dibaling ke dinding. กระดังงา [kradaa:] น kenanga กระดาก [krada:k] ก malu, segan: เขากระดากเม ื่ อถูกถามเรื่ องคู ่ ครอง Dia malu apabila ditanya tentang jodohnya. กระด ้ าง [krada:] ว 1 keras: พฤติกรรม ของเขาค ่ อนข ้ างกระด ้ าง Sikapnya agak keras. 2 kasar: พฤติกรรรมของเขากระด ้ างขึ้ นทุกว ั |
Kamus Thai 2.indb ลูกสาวฉันมีเรือนแล ้ ว Anak perempuan saya sudah berkeluarga. มีเสียง [-si a] ก bertengkar: อย ่ ามีเสียง กับหัวหน ้ า Jangan bertengkar dengan ketua. มีหน ้ า [-na:] ว tidak malu, tidak se gan: หนี้ เก ่ ายังไม ่ ใช ้ แกยังมีหน ้ าจะมายืมใหม ่ อีก Hu- tang yang lama belum dibayar, awak tidak malu hendak meminjam lagi. มีหน ้ ามีตา [-na:-ta:] ว dihormati: เขาเป็นคนมีหน ้ ามีตาในสังคมคนหนึ่ ง Dia salah seorang yang dihormati dalam masyarakat. มีอันจะกิน [-ancakin] ว berada, kaya: ดาราคนนั้ นมาจากครอบครัวซึ่ งมีอัน จะกิน
|