Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata mi


Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
แผ ่ นดิน ธรณีประตู [-pratu:] น bendul pintu ธรณีวิทยา [-wi  ttaya:] น geologi ธรณีสงฆ ์ [-so] น tanah milik wat: ที่ ธรณีสงฆ ์ ไม ่ สามารถซื้ อขายได ้ Tanah mi- lik wat tidak boleh dijual beli. ธรรม [tam] น ajaran Buddha ธรรมจักร [-macak] น roda Buddha ธรรมชาติ [-maca:t] น alam semula jadi ธรรมดา [-mada:] ว biasa: ในเวลาไม ่ ทำงานเจ น minyak petrol, minyak benzin น ้ ำมันพราย [-manpra:y] น minyak guna-guna, minyak senyonyong น ้ ำมันพืช [-manp:t] น minyak masak น ้ ำมันมะกอก [-manmak:k] น mi­ nyak zaiton น ้ ำมันหม ่ อง [-manm] ดู ยาหม ่ อง น ้ ำมูก [-muk] น hingus น ้ ำย ่ อย [-y:y] น enzim น ้ ำลง
Kamus Thai 2.indb
r:] ก 1 (สิ่ งของ) menyelongkar: ขโมยรื้ อข ้ าวของในตู ้ Pencuri menyelong- kar barang-barang di dalam almari. 2 (อาคาร) merobohkan: ลุงมีรื้ อบ ้ านหลังเก ่ า Pak Cik Mi merobohkan rumahnya yang lama. รื้อฟื้น [-f:n] ก membuka semula: ตำรวจได ้ รื้ อฟื้ นคดีเก ่ าของนักการเมืองคนนั้ น ขึ้ นมาใหม ่ Polis telah membuka semula kes lama ahli politik itu น Janganlah marah, saya cuma bergurau sahaja. ล ้ อเลียน [-lian] ว mengajuk, menge- jek: เด็กเกเรคนนั้ นล ้ อเลียนคำพูดติดอ ่ างของ ลุงมี Budak nakal itu mengajuk kata- kata Pak Cik Mi yang tergagap-gagap. ลอก [l:k] ก 1 menggelupas: หลังจาก โดนแดดมาหลายวันผิวของเขาก็ลอก Setelah beberapa hari kena panas, kulitnya pun menggelupas. 2 meniru: นักศึกษาบางคน ลอกคำตอบของเพื่ อนในห ้ องสอบ Sesetengah pelajar meniru jawapan
Kamus Thai 2.indb
้ จุก Kanak-kanak Thai pada masa dahulu biasanya mempunyai jambul. จุก 2 [cuk] น 1 penyumbat: เจ ้ าของร ้ าน กำลังหาจุกขวดน้ำมัน Tuan kedai sedang mencari pe­nyumbat botol mi­nyak. ก 2 menyum­bat, menyumbatkan: คุณแม ่ จุกหมอนใบนั้ นด ้ วยนุ ่ น Ibu menyumbat bantal itu dengan kekabu. คุณแม ่ จุกนุ ่ น เข ้ าไปในหมอนใบนั้ น Ibu งเสียงด ั ง Cikgu Somsri mengerling budak-budak yang sedang membuat bising. ชโย [cayo:] ดู ไชโย ชรา [cara:] ว tua ชล [con] น air ชลธาร [-lata:n] น kawasan berair (mi­salnya carak, caruk, tali air, su­ ngai, paya, tasik) ชลประทาน [-prata:n] น pengairan ชโลม [calo:m] ก 1 membasahi: ฝน ฤดูใบไม ้ ผลิกำล ั งชโลมที่ นาให ้ ชุ ่
Kamus Thai 2.indb
barang seludup = ของหนีภาษี ของแถม [-t:m] น hadiah percuma ของที่ระลึก [-ti ˆ :ral  k] น cendera- mata ของนอก [-n:k] น barang import ของฝาก [-fa:k] น barang kiriman ของมีคม [-mi:kom] น benda tajam ของล ั บ [-lap] น kemaluan ของว ่ าง [-wa:] น kudapan ของสงวน [-sau:an] น buah dada, payu dara ของเสีย [-si  :a] น yang menarik. ข ่ าวกรอง [-kr:] น berita sahih ข ่ าวคราว [-kra:w] น khabar, berita: เราไม ่ ได ้ ข ่ าวคราวเลยหล ั งจากเขาไปแล ้ ว Ka­ mi tidak menerima sebarang khabar daripadanya sejak dia pergi. ข ่ าวโคมลอย [-ko:ml:y] ดู ข ่ าวลือ ข ่ าวด ่ วน [-du:an] น berita kilat ข ่

Kembali ke atas