Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
 
musim (kata nama)
Bersinonim dengan masa, waktu, tempoh, jangka masa, jangka waktu;,
Kata Terbitan : bermusim,

Puisi
 

Ada seorang nama Cik Daud,
     Tanam bunga di tepi kolam;
Musim ini musim ribut,
     Bolehkah karam di laut dalam?


Lihat selanjutnya...(18)
Peribahasa

Zaman beralih,
     musim bertukar.

Bermaksud :

Segala sesuatu (peraturan, hukum dan sebagainya) hendaklah disesuaikan dengan keadaan zaman.

 

Lihat selanjutnya...(5)

254

Make hay while the sun shines

Ambillah kesempatan sepenuhnya daripada keadaan atau peluang yang ada sebelum ia lenyap.

Menjemur sementara panas

"People are going to tight pants this season, and we should quickly make hay while the sun shines," said the boutique owner, hoping to reap a big profit out of the short-lived favourable situation.

''Musim ini, orang suka pakai seluar ketat, dan kita perlulah segera menjemur sementara panas,'' kata pemilik butik itu yang berharap dapat mengaut keuntungan besar daripada keadaan itu yang datang hanya sekejap.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(7)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
juruselam untuk men- cari mayat pelancong itu. ระดับ [radap] น paras: ระดับน ้ ำในแม ่ น ้ ำ สายน ั ้ นสูงมากในฤดูฝน Paras air di sungai itu sangat tinggi pada musim hujan. ระดู [radu:] น haid ระทม [ratom] ก menderita: หญิงสาว คนนั้ นระทมเพราะผิดหวังในความรัก Gadis itu menderita kerana ditinggalkan keka- sihnya. ระนาด [rana:t] น zilofon ระนาบ [rana:p] น dataran ระนาว indb 324 4/15/2008 11:12:11 AM 36 ฤ 325 ฤ ฤกษ ์ [r:k] น ketika ฤชา [rca:] น cukai ฤดี [rdi:] น hati ฤดู [rdu:] น musim: ฤดูร ้ อน musim panas ฤทธิ์ [ri  t] น kuasa ghaib ฤทัย [rtai] น hati ฤษี ดู ฤาษี ฤกษ ์ ฤษี Kamus Thai 2.indb 325 4/15/2008
Kamus Thai 2.indb
dengan baik. 2 mengecam: ลูกคนนั้ นยังจำหน ้ าแม ่ ของเขาไม ่ ได ้ Anak itu belum dapat mengecam wajah ibunya. จำพรรษา [-pansa:] ก beribadah di wat selama tiga bulan pada musim hujan bagi sami Buddha จำวัด [-wat] ก tidur จำศ ี ล [-si  :n] ก 1 melaksanakan ajaran Buddha 2 tidur tapa: หมีจำศีลในฤดูหนาว Beruang tidur tapa pada musim sejuk. จำ 2 [cam] ก merantai: พัศดีสั่ งให ้ ลูกน ้ องจำ น ักโทษคนนั้ น Penguasa penjara menga­ rahkan anak buahnya merantai ban­ duan itu. จำคุก [-kuk] ก memenjarakan: ศาลสั่
Kamus Thai 2.indb
อ เพื่ อบำบัดน ้ ำเสีย Majlis Bandaran membi- na sebuah loji untuk merawat air kum- bahan. บำเพ็ญ [bampen] ก melakukan ker- ja-kerja amal: ในช ่ วงปิดภาคเรียนนักศึกษา บำเพ็ญสาธารณประโยชน ์ Pada musim cuti, siswa-siswi melakukan kerja-kerja amal. บำรุง [bamru] ก menyuburkan: เกษตกร ใส ่ ปุ๋ยเพื่ อบำรุงดิน Petani membubuh baja untuk menyuburkan tanah. บำรุงขวัญ [-kwan] ก menyemangati: ประธานาธิบดีบุชเดินทางไปอิรักเพื่ อบำรุงขวัญ ทหารของเขา Presiden mangat ปลุกปั ่ น [-pan] ดู ยุแหย ่ ปลุกระดม [-radom] ก menghasut ปลุกเสก [-se:k] ก menjampi ปลูก [plu:k] ก menanam: ชาวนาปลูก ข ้ าวในฤดูฝน Pesawah menanam padi pada musim hujan. ปลูกฝัง [-fa] ก menanamkan ครูจะต ้ อง ปลูกฝังค ่ านิยมที่ ดีให ้ แก ่ นักเรียน Guru mesti menanamkan nilai yang baik kepada murid-murid. ปลูกฝี [-fi  :] ก menanam
Kamus Thai 2.indb
tapis, penapis กระชั ้ น [kracan] ว dekat, hampir: คุณพ ่ อรีบสร ้ างบ ้ านให ้ เสร็จเพราะฤดูฝนกระช ั ้น เข ้ ามา Ayah cepat-cepat menyiapkan ru- mah kerana musim hujan sudah dekat. กระชับ [krachap] ก 1 mengeratkan: ร ั ฐบาลกระช ั บ ความส ั มพ ั นธ ์ ก ั บประเทศเพื่ อนบ ้ าน Kerajaan mengeratkan hubungan de­ ngan ku:ku:] ว celopar ข ้ างซ ้ าย [-sa:i] น sebelah kiri ข ้ างนอก [-n:k] บ di luar: ในฤดูร ้ อนเด็ก ๆ ชอบนอนข ้ างนอก Pada musim panas budak-budak suka tidur di luar. ข ้ างใน [-nai] บ di dalam: ข ้ างในกล ่ อง นี้ จะต ้ องมีอะไรอยู ่ Di dalam kotak ini mesti ada

Kembali ke atas