Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Puisi
 

Sayang buah pulang ke laut,
     Khabar berita saya turut;
Bunga hadiah saya menyambut,
     Tutur belia saya menurut.


Lihat selanjutnya...(15)
Peribahasa

Sudah basah kehujanan.

Bermaksud :

Berturut-turut mendapat kesusahan. (Peribahasa lain yang sama makna: a. Lagi jatuh ditimpa tangga, b. Sudah hamba diperhambakan pula, c. Sudah jatuh ditimpa tangga, d. Sudah kering terjemur pula, sudah garing kena ramas pula, e. Terjatuh dihimpit janjang).

 

Lihat selanjutnya...(14)

476

When poverty comes in at the door, love flies out of the window

Apabila timbul masalah kewangan, perasaan kasih pada seseorang itu mulai lenyap.

Ada wang abang sayang, tak ada wang abang melayang.

She told me that nothing would come between me and her. But, we wereoff then. When my money ran dry, the sweet smile which used to greet me when I came back from work now turned sour. Who said that when poverty comes in at the door, love flies out of the window? Even the pots and pans started to fly out from every windows and door!

Katanya, tiada apa yang dapat memisahkan kami berdua. Itu dahulu tatkala kami hidup mewah. Apabila kocekku mula kering, senyuman manis yang selama ini menyambut kepulanganku kini berubah menjadi cuka. Kasih menjadi benci. Kami bertengkar setiap hari. Siapa kata, ada wang abang sayang, tak ada wang abang melayang? Periuk belanga pun turut sekali terbang melayang keluar tingkap dan pintu!

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(3)

Kamus Thai Melayu Dewan

Kamus Thai 2.indb
membelai kasih: หนุ ่ มสาวหลายคู ่ พลอดรักกันที่ สวนลุม พินี Beberapa pasangan teruna dan dara membelai kasih di Taman Lumphini. พลอย 1 [pl:y] น permata พลอย 2 [pl:y] ก turut, tum­ pang: เมื่อลูกประสบความสำเร็จพ ่ อแม ่ ก็พลอย ยินดีไปด ้ วย Apabila anak mencapai ke- jayaan, ibu bapa pun turut gembira. พล ่ อย [pl:y] ว bacar: ปากพล ่ อย bacar mulut พลัง [pala] น tenaga พลังเงียบ [-iap] น tenaga terpendam, tenaga terselindung พลังจิต [-cit] น tenaga batin พลังงาน
Kamus Thai 2.indb
ง sarang lebah ร ่ วง [rua] ก luruh, gugur: ดอกไม ้ ร ่ วงลง สู ่ พื้ นดินหลังจากฝนตกหนัก Bunga luruh ke bumi setelah hujan lebat. รวด [ruat] ว berturut-turut: ทีมฟุตบอล ชาติไทยได ้ เป็นแชมป ์ กีฬาซีเกมส ์ ห ้ าครั้ งรวด Pa- sukan bola sepak negara Thai telah menjuarai sukan SEA lima kali bertu- rut-turut. รวดเร็ว [-rew] ว cepat: คุณเสถียร สามารถทำวิทยานิพนธ ์ เสร็จอย ่ างรวดเร็ว Encik Sathian dapat menyiapkan diserta­sinya dengan cepat. รวน [ruan] ก meragam: เครื่ องยนต ์ รถ ของฉันรวน Enjin kereta saya
Kamus Thai 2.indb
Idris Penyusun ผู ้ เร ียบเรียง Wae Maji Paramal Dr. Sathian Paenluea Dr. Ruslan Uthai Sahe Abdullah Alyufri Somprach Ammapunt Hamdan Haji Abd Rahman Muhammad Mansor Madroh Sawawee Padaamin Yang Turut Menyumbang ผู ้ ช ่ วยส ื บค ้ นข ้ อม ูลประกอบ Hara Shintaro Md Rais Zainal Abidin Ruslan Abdul Raffar Hassan Man Kamus Thai 2.indb 5 4 pelaksanaanya berlangsung secara tidak rasmi dan ada juga yang bersifat hubungan peribadi. Setelah Memorandum Persefahaman antara DBP dengan PSU ditandatangani pada tanggal 21 Ogos 1995, beberapa kegiatan akademik berbahasa Melayu turut diadakan secara rasmi. Selaku sebuah universiti yang menawarkan program sarjana muda dalam bidang bahasa Melayu dan bidang Pengajian Melayu, kami sentiasa sedar akan kesulitan yang dihadapi oleh pelajar kedua-dua
Kamus Thai 2.indb
Man. 2 belum selesai: สหรัฐอเมริกาไม ่ สามารถถอนตัวได ้ เพราะสงครามยังติดพันอยู ่ Amerika tidak boleh berundur kerana peperangan belum selesai. ติดไฟ [-fai] ดู ก ่ อไฟ ติดร ่ างแห [-ra:hε:] ก turut tertang- kap: ในการจับกุมผู ้ ประท ้ วงครั้ งนั้ นมีคนดู ติดร ่ างแหไปด ้ วยหลายคน Dalam penang­ kapan penunjuk perasaan kali itu ra­ mai pemerhati turut tertangkap. ติดลม [-lom] ก mendapat angin: ว ่ าวท ี่ ติดลมจะขึ้ นสูง Layang-layang yang mendapat angin akan naik tinggi. ติดสอยห ้ อยตาม [-so:yhyta:m] ก mengekor: ผู ้

Kembali ke atas