hongap | [h.NAp] | kata nama | nafas. | Hongape maken pendek tak lamo lai umoe doh. | [h.NAp.E mA.kEn pEn.dE/ tA/ lA.m lAi: u.mo.E dh] | Nafasnya makin pendek, sudah tidak lama lagi umurnya. |
bojooh | [b.dZ.h] | kata kerja | untung besar. | Bojooh boto orang Felda Sondayan dapek duet jua tanah. | [b.dZ.h bo.to .ÄAN fel.dA sn.dA.jAn dA.pE/ duEt dZu.wA tA.nh] | Beruntung besar betul orang Felda Sendayan dapat duit, jual tanah. |
hengot | [h«.Nt] | kata adjektif | berkenaan bibir yang herot. | Dah hengot bibire kono dek angin ahma. | [dAh hE.Nt bi.be.E / k.n de/ A.Nin Ah.mA] | Dah herot bibirnya kena angin ahmar. |
gohong | [g.hN] | kata nama | lubang, gua. | Poncari rotan dari Rombau tososek, tojumpo gohong dalam utan kek Bukit Tujuh Sori Monanti. | [pn.tSA.Äi Ä.tAn dA.Äi Äm.bAw t.s.sE/ to.dZum.p g.hN dA.lAm u.tAn kE/ bu.ket tu.dZh s.Äi m.nAn.ti] | Pencari rotan dari Rembau; tersesat, terjumpa gua dalam hutan di Bukit Tujuh Seri Menanti |
hogah | [h.gAh] | kata kerja | cakap besar, menggertak. | Dio hogah yo tu, takkan dio borani! | [di.j h.gAh j tu tA/.kAn di.j b.ÄA.ni] | Dia bercakap besar saja, takkan dia berani. |
doh | [dh] | kata tugas | kata yang digunakan sebagai penegas dalam percakapan, pun. | Tak do den buek doh. | [tA/ d dEn bu.wE/ dh] | Tak ada saya buat pun. |
onggoh | [N.gh] | kata kerja | menggoyang dengan sekuat-kuatnya. | Onggoh dulu batang ubi tu baru sonang cabot. | [N.gh du.lu bA.tAN u.bi tu bA.Äu s.nAN tSA.bot] | Goyang sekuat-kuatnya dahulu batang ubi itu, baru senang cabut. |
dihompong | [di.hm.pN] | kata kerja | dibolot. | Dihomponge laok yang sodap-sodap, tak dipedulie orang laen. | [di.hm.pN.E lAo/ jAN s.dAp.s.dAp tA/ p.du.li.E .ÄAN lAEn] | Dibolotnya lauk yang sedap-sedap, tidak dipedulinya orang lain. |
poloh | [p.lh] | kata kerja | menyumbatkan sesuatu seperti baju dan lain-lain. | Dipolohe kaen baju tu banyak-banyak, sampai pocah zipe. | [di.p.lh.E kAEn bA.dZu tu sAm.pAj p.tSAh zip.E] | Disumbatnya kain baju itu sampai pecah zipnya. |
lohong | [l.hN] | kata adjektif | nakal. | Kau ni lohong bona, borapo kali togah, jangan panjek-panjek. | [kAw ni l.hN b.nA b.ÄA.p kA.li t.gAh dZA.NAn pAn.dZE/.pAn.dZE/] | Kau ini nakal betul, berapa kali ditegah jangan panjat- panjat. |