Maklumat Kata

Kamus Bahasa Melayu



Definisi : simbol kimia bagi titanium. (Kamus Dewan Edisi Keempat)


Definisi : Ph, Pr kata utk menegaskan kata yg menda­huluinya, -kan, -lah: dengar~; tumbuk~. (Kamus Dewan Edisi Keempat)
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata Ti


Glosari Dialek Negeri Sembilan

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan DialekMaksud Ayat
popisat[p.pi.sAt]kata kerjamamai selepas bangun tidur.Dio popisat bilo tibo-tibo dikojutan.[di.j p.pi.sAt bi.l ti.b.ti.b di.k.dZut.An]Dia mamai, bila tiba-tiba dikejutkan.
omat[.mAt]kata adjektifhairan; nomat.Omat den, dulu kau poleso, tibo-tibo yo porajen, ado apo-apo ko.[.mAt dEn du.lu kAw p.lE.s ti.b.ti.b j p.ÄA.dZen A.d A.p.A.p k]Hairan saya, dulu kau pemalas, tiba-tiba sahaja rajin, ada apa-apa ke.
nomat[n.mAt]kata adjektifhairan; omat.Nomat den, dulu kau poleso, tibo-tibo yo porajen, ado apo-apo ko.[n.mAt dEn du.lu kAw p.lE.s ti.b ti.b j p.ÄA.dZen A.d A.p.A.p k]Hairan saya, dulu kau pemalas, tiba-tiba sahaja rajin, ada apa-apa ke.
mongonyok[m.N.ø/]kata kerjamerajuk dengan marah.Akak mongonyok dalam bilek sobab tibo-tibo dimarah dek omak.[A.kA/ m.N.ø/ dA.lAm bi.le/ s.bAb ti.b ti.b di.mA.ÄAh dE/ .mA/]Kakak merajuk dalam bilik kerana tiba-tiba dimarahi emak.
morondi[m.čn.di]kata adjektifperli, sindir.Kau borati-rati bilo bocakap dongan pak sodaro den, dio tu morondi, bukan dikiro dongan sapo dio nak bocakap.[kAw b.ÄA.ti ÄA.ti bi.l b.tSA.kAp d.NAn pA/ s.dA.č dEn di.j tu m.čn.di bu.kAn di.ki.č d.NAn sA.p di.j nA/b.tSA.kAp]Kau kena berhati-hati bila bercakap dengan bapa saudara saya, dia itu morondi, bukan dikira dengan siapa dia bercakap.
dompot[dm.pt]kata adjektifpendek.Digunoe pee tu sampai dompot tak yo diganti-ganti.[di.gu.n.E pEn.sE tu sAm.pAj dm.pt tA/ j di.gAn.ti.gAn.ti]Digunakan peel itu sampai pendek tidak juga diganti-ganti.
solemo[s.lE.m]kata namahingus.Solemo budak ni tak boronti-ronti kolua, lomeh den dibueke.[s.lE.m bu.dA/ ni tA/ b.čn.ti b.čn.ti k.luA l.mEh dEn di.bu.wE/.E]Selesema budak ini tidak berhenti-henti keluar, lemas saya dibuatnya.
kobeh[k.bEh]kata namasejenis pengubatan tradisi menggunakan kain dengan cara mengibaskan kain hitam kepada pesakit.Lopeh tigo kali kobeh, budak tu pon somboh.[l.pEh ti.g kA.li k.bEh bu.dA/ tu pun tu pon sm.bh]Lepas tiga kali berubat secara perubatan tradisional, budak itu pun sembuh.
sokololap[s.ko.lAp]kata adjektifsekejap, sekerlap, sepincing; sekolap, tokolap.Dapek den tido sokolap yo, ilang ngantuke.[dA.pE/ dEn ti.d s.k.lAp j i.lAN NAn.tu/.E]Dapat saya tidur sekejap saja, hilang mengantuknya.
kodu[k.du]kata adjektifbusuk hati.Atie kodu, sanggup diracune ayam orang yang datang kek rumahe.[A.ti.E k.du sAN.gup di.ÄA.tSun.E A.jAm .ÄAN jAN dA.tAN kE/ Äu.mAh.E]Hatinya busuk, sanggup diracunnya ayam orang yang datang ke rumahnya.
123456

Kembali ke atas