olek | [.lE/] | kata nama | kenduri khusus untuk perkahwinan. | Olek rajo tak poi rugi, ompek puloh eko kobau tumbang. | [.lE/ ÄA.dZ tA/ pi Äu.gi m.pE/ pu.loh E.k k.bAwtum.bAN] | Kenduri raja tidak pergi rugi, empat puluh ekor kerbau tumbang. |
bogolek | [b.g.lE/] | kata nama | kenduri kahwin secara besar-besaran. | Rumah Pak Ali bogolek sampai duo tigo ari. | [Äu.mAh pA/ A.li b.g.lE/ sAm.pAj du.w ti.g A.Äi] | Rumah Pak Ali mengadakan kenduri kahwin secara besar-besaran sampai dua tiga hari. |
ponanggah | [p.nAN.gAh] | kata nama | 1. tempat meletak peralatan dapur ketika kenduri. | Bilo nak konduri ponoh pinggan mangkuk dilotak kek ponanggah. | [bi.l nA/ kn.du.Äi p.nh piN.gAn mAN.ku/ di.l.tA/kE/ p.nAN.gAh] | Apabila hendak kenduri, penuh pinggan mangkuk diletakkan di penanggah. |
mangkeh | [mAN.kEh] | kata nama | istiadat mencukur rambut bayi. | Mak Long kau buek konduri cuko rambut, kok nak mangkeh, bawoa duit. | [mA/ lN kAw bu.wE/ kn.du.Äi tSu.k ÄAm.bot ko/ nA/ mAN.kEh bA.w lA du.wEt] | Mak Long kau buat kenduri cukur rambut, kalau hendak ikut acara cukur rambut, bawalah duit. |
bountu-untu | [b.un.tu.un.tu] | kata kerja | bertalu-talu, berentetan, bertali arus. | Konuri tompek Dolah tu, orang datang bountu-untu, sobab dio yang bohormat. | [kn.du.Äi tm.pE/ d.lAh tu .ÄAN dA.tAN b.un.tu.un.tu s.bAb di.j jAN b.hoÄ.mAt] | Kenduri tempat Dollah itu, orang datang bertalu-talu, sebab dia Yang Berhormat. |
torimbeh | [t.Äim.bEh] | kata adjektif | terlayan. | Kondori rumah Tok Lelo Tajo jumputane tolalu ramai, tak torimbeh tuan rumahe. | [kn.du.Äi Äu.mAh t/ lE.l tA.dZ dZm.pu.tAn.E t.lA.lu ÄA.mAj tA/ t.Äim.bAh tu.wAn Äu.mAh.E] | Kenduri rumah Tok Lela Raja jemputannya terlalu ramai, tidak terlayan tuan rumahnya. |
sado | [sA.d] | kata tugas | semuanya, segalanya. | Sado nang ado ni, datang kek rumah den minggu dopan, den nak konduri siket. | [sA.d yAN A.d ni dA.tAN kE/ Äu.mAh dEn miN.gu d.pAn dEn nA/ kn.du.Äi si.ket] | Semuanya yang ada ini, datang ke rumah saya minggu depan, saya hendak kenduri sedikit. |