Display virtual keyboard interface
 

Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata kering,

Puisi
 

Kucing kurus menggaru papan,
     Papan bernama papan jati;
Kurus kering bukan tak makan,
     Kurus kering memakan hati.


Lihat selanjutnya...(25)
Peribahasa

Kering tempayan,
     cebok pun jauhlah.

Bermaksud :

Setelah harta ibu bapanya habis, anak-anak pun menjauhkan diri.

 

Lihat selanjutnya...(40)

478

When the wolf comes in at the door, love creeps out of the window

Apabila timbul masalah kewangan, perasaan kasih pada seseorang itu mulai lenyap.

Ada wang abang sayang, tak ada wang abang melayang.

She told me that nothing would come between me and her. But, we wereoff then. When my money ran dry, the sweet smile which used to greet me when I came back from work now turned sour. Who said that when poverty comes in at the door, love flies out of the window? Even the pots and pans started to fly out from every windows and door!

Katanya, tiada apa yang dapat memisahkan kami berdua. Itu dahulu tatkala kami hidup mewah. Apabila kocekku mula kering, senyuman manis yang selama ini menyambut kepulanganku kini berubah menjadi cuka. Kasih menjadi benci. Kami bertengkar setiap hari. Siapa kata, ada wang abang sayang, tak ada wang abang melayang? Periuk belanga pun turut sekali terbang melayang keluar tingkap dan pintu!

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(4)

Glosari Dialek Negeri Sembilan

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan DialekMaksud Ayat
sangai[sA.NAj]kata kerjajemur, layur.Kek mano ekau sangai ikan koreng tadi?[kE/ mA.n E.kAw sA.NAj kAn k.ÄEN tA.di]Di mana kau jemur ikan kering tadi?
bojorombik[b.dZ.čm.bi/]kata adjektifberkenaan ulat yang banyak dan bergerak-gerak.Kek ikan kombung koring tu bojorombik uleke.[kE/ i.kAn km.buN k.ÄiN tu b.dZ.čm.bi/ u.lE/.E]Pada ikan kembung kering itu banyak ulatnya.
bogorah[b.g.ÄAh]kata kerjabersoloroh.Dio tu suko sangat bogorah sampe tak koring gusi orang mondongae.[di.j tu su.k sA.NAt b.g.ÄAh sAm.pE tA/ k.ÄiN gu.si .ÄAN mn.d.NA.E]Dia itu suka sangat berseloroh sampai tidak kering gusi orang mendengarnya.
paneh gek ego[pA.nEh gE/.E.g] terlalu panas, panas terik.Paneh gek ego dah tigo bulan, pigi dah koreng, jimek ae tu siket.[pA.nEh gE/.E.g dAh ti.g bu.lAn pi.gi dAh k.ÄEN dZi.mE/ AE tu si.ket]Panas terik sudah tiga bulan, perigi sudah kering, jimat air itu sedikit.

Kembali ke atas