Maklumat Kata

Carian kata tiada di dalam kamus terkini. Sila rujuk capaian Kamus Dalam Talian ini.
Tesaurus
Tiada maklumat tesaurus untuk kata masak;

Puisi
 

Asam jawa terlalu masak,
     Masak tak boleh dijeruk lagi;
Hati saya terlalu rosak,
     Rosak tak boleh dipujuk lagi.


Lihat selanjutnya...(145)
Peribahasa

Dibalik-balik bagai memanggang.

Bermaksud :

Difikirkan masak-masak.

 

Lihat selanjutnya...(62)

335

Look before you leap

Fikir masak-masak sebelum bertindak atau melakukan sesuatu pekerjaan supaya tidak menyesal kemudian, terutamanya yang mengundang risiko. (Peribahasa ini adalah untuk mengingatkan seseorang supaya jangan terburu-buru).

Pukul anjing tengok-tengok tuannya

I know that you like the girl, but look before you leap. You have to think carefully about the possible risks and consequences before you decide to marry another one.

Aku tahu yang kau menyukai gadis itu, tetapi pukul anjing tengok-tengok tuannya . Kamu perlulah berfikir baik-baik tentang risiko dan kesan yang bakal menanti sebelum kamu hendak berkahwin satu lagi.

Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu


Lihat selanjutnya...(11)

Glosari Dialek Negeri Sembilan

EntriFonetikKelas KataMaknaAyat DialekSebutan DialekMaksud Ayat
komirau[k.mi.ÄAw]kata adjektifberkenaan buah yang masak mencelah, hampir tua, hampir masak.Langsat baru komirau kalau makan pon masam.[lAN.sAt bA.Äu k.mi.ÄAw kA.lAw mA.kAn pon mA.sAm]Langsat baru masak mencelah kalau di makan pun masam.
ulau[u.lAw]kata kerjamengalas perut.Dek nasek bolum masak, kau dah nak poi, ulau kue ni ha siket.[dE/ nA.se/ b.lom mA.sA/ kAw dAh nA/ pi u.lAw kue ni hA si.ket]Kerana nasi belum masak kau sudah hendak pergi, alas perut dengan kuih ini sikit.
monenggek II[m.nEN.gE/]kata adjektifrasa (tentang makanan).Gula tu monenggek yo rasoe sobab tak cukup masak.[gu.lA tu m.nEN.gE/ j ÄA.s.E s.bAb tA/ tSu.kop mA.sA/]Gulai itu rasanya kurang sebab tidak cukup masak.
lotai[l.tAj]kata kerjapunggah, ambil secara besar-besaran.Manggih di kobun tu lobek, dah masak, kok todayo den ngambek, lotailah sobanyak mano yang kau ndak.[mAN.gih di k.bun tu l.bE/ dAh mA.sA/ k/ t.dA.j dEn NAm.bE/ l.tAj lAh s.bA.øA/ mA.n kAw ndA/]Manggis di kebun itu lebat, sudah masak, kalau terdaya, ambillah sebanyak mana yang kau hendak.
galu-galu[gA.lu.gA.lu]kata namapadi yang hampir masak.Esok kito nak ngompeng, poila kaw tuai galu-galu kek sawah tu.[E.s/ ki.t nA/ Nm.peN poi.lA kAw tu.wAj gA.lu.gA.lu kE/ sA.wAh]Esok kita hendak menumbuk emping, pergilah kau tuai padi yang hendak masak di sawah itu.

Kembali ke atas